Translated Labs

YOU SAID:

She folded her handkerchief neatly. I want to buy a onesie… but know it won’t suit me. We have a lot of rain in June. He said he was not there yesterday; however, many people saw him there.

INTO JAPANESE

彼女はハンカチをきちんと畳んだ。 ... Onesie を購入するが、それは私に合うことはありません知っているしたいです。 6 月にはたくさん雨が降るがあります。 彼が昨日なかったと彼は言ったただし、多くの人々 は彼をない見た。

BACK INTO ENGLISH

She neatly folded handkerchief. ... Do not buy a onesie, it suits me know you want. In June, it rained all week. He said he did yesterday, however, many people are not he saw.

INTO JAPANESE

彼女はハンカチをきちんと畳んだ。... Onesie を購入しないでください、私に合ってほしいと思う。 6 月に、すべての週が降った。彼は昨日、しかし、多くの人々 が彼を見たと述べた。

BACK INTO ENGLISH

She neatly folded handkerchief. ... Don't buy a onesie, I think you want me to fit. In June, it rained all week. Yesterday, however, he said many people saw him.

INTO JAPANESE

彼女はきちんとハンカチを折りたたんだ。 ... onesieを買わないで、私はあなたが私に合ってほしいと思う。 6月には、一週間中に雨が降った。しかし、昨日、彼は多くの人々が彼を見たと言いました。

BACK INTO ENGLISH

She folded the handkerchie properly. Do not buy onesie, I want you to suit me. It rained in a week in June. But yesterday, he said that many people saw him.

INTO JAPANESE

彼女は適切にハンカチを折りたたんだ。 onesieを購入しないでください、私はあなたが私に合って欲しいです。 6月に1週間で雨が降った。しかし、昨日、彼は多くの人々が彼を見たと言いました。

BACK INTO ENGLISH

She properly folded the handkerchief. Do not buy onesie, I want you to suit me. It rained in June in June. But yesterday, he said that many people saw him.

INTO JAPANESE

彼女は適切にハンカチを折りたたんだ。 onesieを購入しないでください、私はあなたが私に合って欲しいです。 6月に6月に雨が降った。しかし、昨日、彼は多くの人々が彼を見たと言いました。

BACK INTO ENGLISH

She properly folded the handkerchief. Do not buy onesie, I want you to suit me. It rained in June in June. But yesterday, he said that many people saw him.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
05Oct09
1
votes
05Oct09
1
votes