YOU SAID:
She finishes the vows but the beeps are getting too slow His voice is almost too low As he says, I love you forever, forever and always Please just remember even if I'm not there I'll always love you, forever and always
INTO JAPANESE
彼女は誓いを終えるが、ビープ音は遅くなりすぎている 彼の声はほとんど低すぎる 彼が言うように、私は永遠に、そして常にあなたを愛しています 私がそこにいなくても覚えておいてください 歌詞の意味: 私は永遠に、常にあなたを愛します。
BACK INTO ENGLISH
She finishes her vows, but the beep is getting too late. His voice is almost too low. As he says, I will love you forever and always Remember even if I'm not there I will love you forever, always.
INTO JAPANESE
彼女は誓いを終えるが、ビープ音は遅くなりすぎている。 彼の声はほとんど低すぎる。 彼が言うように、私は永遠に、そしていつもあなたを愛します 私がそこにいなくても覚えておいてください 私はいつも、永遠にあなたを愛します。
BACK INTO ENGLISH
She finishes her vows, but the beep is getting too slow. His voice is almost too low. As he says, I will love you forever and always Remember even if I'm not there I will always love you forever.
INTO JAPANESE
彼女は誓いを終えるが、ビープ音が遅くなりすぎている。 彼の声はほとんど低すぎる。 彼が言うように、私は永遠に、そしていつもあなたを愛します 私がそこにいなくても覚えておいてください 私はいつも永遠にあなたを愛します。
BACK INTO ENGLISH
She finishes her vows, but the beep is getting too slow. His voice is almost too low. As he says, I will love you forever and always Remember even if I'm not there I will always love you forever.
Come on, you can do better than that.