YOU SAID:
She doesn't know if it's a blessing or a curse Money in her hand but never any in her purse Looking at the crowd thinking "who's it gonna be?" "Who's the lucky boy that's gonna quench my thirst?" It wasn't her fault that she didn't have a say Spending every second wishing they would go away Tying up my shoes is becoming a problem But that's the way it is and that's the way it's gonna stay
INTO JAPANESE
かどうかは、祝福や呪い金彼女の手が、決して彼女の財布の中のいずれかで彼女を知らない」人はそれするつもりですか?」を考える群衆を見て 「私の渇きに起こっている幸運な男の子は誰ですか」 それは彼女のせいではなかった問題となっていると言う彼らは離れて私の靴を結ぶことを行くすべての第 2 希望の支出を持っていなかった彼女が、方法であります。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not the blessing or curse in her hand but you never know with her purse in one of her "? who is going to do it?" They say watching the crowd think, "who is the lucky boy is going to my thirst?" has become a problem that wasn't her fault it
INTO JAPANESE
かどうか彼女のいずれかで彼女の財布と決して知らない祝福や呪いが彼女の手で"?誰ですかそれを行う"彼らと思う群衆を見ていると言う、彼女ではなかった問題となっている「幸運な少年は誰つもりです私の渇きか?」それを断層
BACK INTO ENGLISH
Whether or not never know her wallet in one of her blessing or curse in her hand "? do it, who is?" has become a problem and watching the crowd think that they say, she wasn't "lucky boy who is going to do I thirst?" It's the fault
INTO JAPANESE
かどうか 1 つの彼女の祝福や呪い手に彼女の財布を知っていること"ですか?問題となっている、それを行う人ですか?」と思う彼ら群衆を見て、彼女ではなかった「している幸運の少年私喉の渇きですか?」せいです。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not knowing her purse on one of her blessing and curse hands "is the? people who do it, has become a problem?" I think watching their crowd, she wasn't "lucky boy I thirst you?" It is a fault.
INTO JAPANESE
手を彼女の祝福と呪いのいずれかで彼女の財布を知っているかどうか」は、?それを行う人となっている問題ですか?"その群衆を見ていると思いますが、彼女は「私は喉の渇きを幸運な男の子?」ではなかったせいじゃ。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not hands knowing her wallet in one of her blessing and a curse ",? problem has become the man to do it?" I think looking at the crowd, but her "I thirst for a lucky boy?" But it's fabulous.
INTO JAPANESE
彼女の祝福と呪いのいずれかで彼女の財布を知る手ないか」、ですか?問題となっている男性にそれを何ですか?」私は、群衆が、彼女「私喉の渇き幸運な男の子?」を見てと思うしかし、それは素晴らしい。
BACK INTO ENGLISH
Hands knowing her purse with her blessing and curse or not? ',?? men has become a problem is it? " My crowd is her "I thirst lucky boys throat?" Take a look at, but it's great.
INTO JAPANESE
彼女の祝福と財布し、呪いかどうか彼女を知る手か。',??男性は、それは問題になっているか。「私の群衆彼女は「私はラッキー少年の喉渇き?」見てみるが、それは素晴らしい。
BACK INTO ENGLISH
Purse with her blessing, and then hands her to know whether or not the curse. ',?? Men is becoming a problem is it? "My crowd her" my lucky boy's throat thirst? " Take a look at, but it's awesome.
INTO JAPANESE
彼女の祝福と財布と、彼女を知る手かどうか呪い。',??男性それは問題となっているか。「私彼女を群衆"幸運な息子喉の渇きですか?」を見て、それは素晴らしい。
BACK INTO ENGLISH
Hand purse with her blessing and her to know whether or not it's curse. ',?? Man has become a problem it is. "I, her crowd" is a lucky son of thirst? " Look, it's great.
INTO JAPANESE
彼女の祝福と呪いは、それかどうか知っている彼女の手の財布。',??男が問題となっています。「私は、彼女の群衆」は、喉の渇きを幸運な息子ですか。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Know it or not her hand wallet her blessing and a curse. ',?? Man is the problem. I am her crowd, thirst is the fortunate son. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
彼女の祝福と呪い手財布ないまたはそれを知っています。',??男問題であります。私は彼女の群衆の渇きである幸運な息子。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Know not or is it her blessing and curse hand purse. ',?? Should a man problem. I'm lucky my son in the crowd for her thirst. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
それは彼女の祝福と呪い手財布またはない知っています。',??人間の問題をする必要があります。私は幸運彼女の喉の渇きの群衆の中に私の息子。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Is it her blessing and curse hand purse or do not know. ',?? You must be a human problem. I was lucky in the crowd for her thirst for my son. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
彼女の祝福と呪い手の財布かも分からないです。',??人間の問題をする必要があります。私は私の息子を彼女の喉の渇きの群衆の中にラッキーだった。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing and curse hand purse. ',?? You must be a human problem. I with my son in the crowd for her thirst was lucky. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福と呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私は彼女の喉の渇きの群衆の中に私の息子はラッキーだった。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing or curse hand purse. ',?? You must be a human problem. I was lucky my son was in the crowd for her thirst. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福や呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私の息子が彼女の喉の渇きの群衆の中にいたはラッキーでした。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing or curse hand purse. ',?? You must be a human problem. My son had was lucky in her thirsty crowd. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福や呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私の息子は、彼女ののどが渇いて群衆の中にラッキーだった。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing or curse hand purse. ',?? You must be a human problem. My son was thirsty for her in the crowd was lucky. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福や呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私の息子はのどが渇いて群衆の中に彼女はラッキーだった。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing or curse hand purse. ',?? You must be a human problem. My son was thirsty and she was lucky in the crowd. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福や呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私の息子はのどが渇いていたし、彼女は群衆の中にラッキーだった。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing or curse hand purse. ',?? You must be a human problem. My son was thirsty, and she is in the crowd was lucky. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福や呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私の息子は、のどが渇いていたし、彼女は、群衆はラッキーだった。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing or curse hand purse. ',?? You must be a human problem. My son was thirsty and she was lucky the crowd. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福や呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私の息子はのどが渇いていたし、彼女はラッキーだった群衆。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing or curse hand purse. ',?? You must be a human problem. Had my son was thirsty and she lucky crowd. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福や呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私の息子がのどが渇いていたと彼女の幸運な観客。"見て、それは素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe her blessing or curse hand purse. ',?? You must be a human problem. My son was thirsty with her lucky audience. "Look, it's wonderful.
INTO JAPANESE
私は、多分彼女の祝福や呪い手財布か分からない。',??人間の問題をする必要があります。私の息子は彼女の幸運な視聴者とのどが渇いていた。"見て、それは素晴らしいです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium