YOU SAID:
She did the last time with a woman that I could be a good friend and a woman and her friend had her heart and I couldn’t be a good woman in my love for me another day of the week that you had learned that her love and cared and you would be a better idea.
INTO JAPANESE
彼女は私が良い友達になり、女性と彼女の友達が彼女の心を持っていたと私はあなたが彼女の愛を知った別の曜日に私の愛の良い女性になれなかった女性と最後にやった気遣うとあなたはより良いアイデアになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Lastly she was a woman who could make me a good friend and a woman and her friend had her heart and i couldn't be my loved woman on another day you knew her love If you do it, you will be a better idea.
INTO JAPANESE
最後に、彼女は私を良い友達にできる女性であり、彼女の友人は彼女の心を持っていました、そしてあなたが彼女の愛を知っていた別の日に私は私の愛する女性になれませんでした
BACK INTO ENGLISH
Finally, she is a woman who can make me a good friend, her friend had her heart, and another day you knew her love I became my dear woman did not
INTO JAPANESE
最後に、彼女は私を良い友達にできる女性です、彼女の友達は彼女の心を持っていました、そしてあなたが彼女の愛を知った別の日、私は私の親愛なる女性になりませんでした
BACK INTO ENGLISH
Finally, she is a woman who can make me a good friend, her friend had her heart, and another day you knew her love, I won't be my dear woman It was
INTO JAPANESE
最後に、彼女は私を良い友達にできる女性です、彼女の友達は彼女の心を持っていました、そしてあなたが彼女の愛を知った別の日、私は私の親愛なる女性ではありません
BACK INTO ENGLISH
Finally, she is a woman who can make me a good friend, her friend had her heart, and another day you knew her love, I am not my dear woman
INTO JAPANESE
最後に、彼女は私を良い友達にできる女性です、彼女の友達は彼女の心を持っていました、そしてあなたが彼女の愛を知った別の日、私は私の親愛なる女性ではありません
BACK INTO ENGLISH
Finally, she is a woman who can make me a good friend, her friend had her heart, and another day you knew her love, I am not my dear woman
That's deep, man.