YOU SAID:
She can not argue, never man peeping with nothing obeying the rules
INTO JAPANESE
彼女は主張することはできず、規則に従わないことで覗き見することはできない。
BACK INTO ENGLISH
She can not insist and can not peep at not complying with the rules.
INTO JAPANESE
彼女は主張することができず、規則に従わないことを覗くことができない。
BACK INTO ENGLISH
She can not insist and can not insist on not following the rules.
INTO JAPANESE
彼女は主張することができず、規則に従わないことを主張することはできません。
BACK INTO ENGLISH
She can not insist and can not insist on not complying with the rules.
INTO JAPANESE
彼女は主張することはできず、規則に従わないことを主張することもできません。
BACK INTO ENGLISH
She can not argue, nor can she claim not to obey the rules.
INTO JAPANESE
彼女は主張できないし、規則に従わないと主張することもできない。
BACK INTO ENGLISH
She can not argue, nor can she argue not to obey the rules.
INTO JAPANESE
彼女は主張できないし、規則に従わないと主張することもできない。
BACK INTO ENGLISH
She can not argue, nor can she argue not to obey the rules.
That didn't even make that much sense in English.