YOU SAID:
She called me late last night to say she loved me so But I guess you changed her mind Well, I should have known it wouldn't be all right But I can't live without her so I won't even try
INTO JAPANESE
彼女は昨夜遅く電話してきて、愛していると言った。でも君のせいで気が変わったみたいだね。そう、ダメだとわかっていたはずなのに、彼女なしでは生きていけないから、挑戦すらしないよ
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said she loved me, but I guess you changed her mind. Yes, I knew it wouldn't work, but I can't live without her so I'm not even going to try.
INTO JAPANESE
彼女は昨夜遅く電話してきて、愛していると言ったけど、あなたのせいで気が変わったみたい。そう、うまくいかないことはわかっていたけど、彼女なしでは生きていけないから、試すつもりもない。
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said she loved me but you changed her mind. Yes, I knew it wouldn't work but I can't live without her so I'm not going to try.
INTO JAPANESE
彼女は昨夜遅く電話をかけてきて、私を愛しているけど、あなたが気が変わったと言ってきました。そう、うまくいかないことはわかっていましたが、彼女なしでは生きていけないので、試すつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said she loves me but you changed your mind, yes I knew it wouldn't work but I can't live without her so I'm not going to try.
INTO JAPANESE
彼女は昨夜遅くに電話をくれて、私を愛しているけどあなたの気が変わったと言ってきました。そう、うまくいかないことはわかっていましたが、彼女なしでは生きていけないので、もう試すつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said you love me but you changed your mind, yes I knew it wouldn't work but I can't live without her so I'm not going to try again.
INTO JAPANESE
彼女は昨夜遅くに電話をかけてきて、あなたは私を愛しているけど気が変わったと言ってきました。確かにうまくいかないことはわかっていましたが、彼女なしでは生きていけないので、もう試すつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said you love me but you changed your mind, sure I knew it wouldn't work but I can't live without her so I'm not going to try anymore.
INTO JAPANESE
彼女が昨夜遅くに電話してきて、あなたは私を愛しているけど気が変わったと言ってきました。もちろんうまくいかないことはわかっていましたが、彼女なしでは生きていけないので、もう試すつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said you love me but you changed your mind, of course I knew it wouldn't work but I can't live without her so I'm not going to try again.
INTO JAPANESE
彼女が昨夜遅くに電話をかけてきて、あなたは私を愛しているけど気が変わったと言ってきました。もちろんうまくいかないことはわかっていましたが、彼女なしでは生きていけないので、もう試すつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said you love me but you changed your mind, of course I knew it wouldn't work but I can't live without her so I'm not going to try anymore.
INTO JAPANESE
彼女が昨夜遅くに電話をしてきて、あなたは私を愛しているけど気が変わったと言ってきました。もちろんうまくいかないことはわかっていましたが、彼女なしでは生きていけないので、もう試すつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said you love me but you changed your mind, of course I knew it wouldn't work but I can't live without her so I'm not going to try again.
INTO JAPANESE
彼女が昨夜遅くに電話をかけてきて、あなたは私を愛しているけど気が変わったと言ってきました。もちろんうまくいかないことはわかっていましたが、彼女なしでは生きていけないので、もう試すつもりはありません。
BACK INTO ENGLISH
She called me late last night and said you love me but you changed your mind, of course I knew it wouldn't work but I can't live without her so I'm not going to try anymore.
INTO JAPANESE
彼女が昨夜遅くに電話をしてきて、あなたは私を愛しているけど気が変わったと言ってきました。もちろんうまくいかないことはわかっていましたが、彼女なしでは生きていけないので、もう試すつもりはありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium