YOU SAID:
she argues that it is irreplaceability that marks end friendship off from instrumental friendship.
INTO JAPANESE
彼女は、楽器の友情から終わりの友情をマークするのはかけがえのないものであると主張します。
BACK INTO ENGLISH
She argues that it is irreplaceable to mark the end of friendship from musical instrument friendship.
INTO JAPANESE
彼女は、楽器の友情から友情の終わりを示すことはかけがえのないものであると主張します。
BACK INTO ENGLISH
She argues that it is irreplaceable to mark the end of friendship from musical instrument friendship.
Okay, I get it, you like Translation Party.