YOU SAID:
She advised him to come back at once.
INTO JAPANESE
彼女は彼にすぐに帰って来てお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
She came back to him immediately, we recommend.
INTO JAPANESE
彼女は彼にすぐに戻って来て、私たちをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
She come back to him immediately, we recommend you.
INTO JAPANESE
彼女はすぐに彼に戻って来て、私たちはあなたをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
She came back to him immediately, we recommend you.
INTO JAPANESE
彼女はすぐに彼に戻って、私たちはあなたをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
We recommend you, her back to him right away.
INTO JAPANESE
あなたは、すぐに彼に彼女の背中をお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
You will now recommend her back to him.
INTO JAPANESE
彼の背中は今お勧めします。
BACK INTO ENGLISH
The idea now is his back.
INTO JAPANESE
アイデアは、彼の背中を今すぐです。
BACK INTO ENGLISH
The idea that his back is now.
INTO JAPANESE
彼の背中は今考え。
BACK INTO ENGLISH
His back was now possible.
INTO JAPANESE
彼の背中が出来ます。
BACK INTO ENGLISH
On his back.
INTO JAPANESE
彼の背中。
BACK INTO ENGLISH
On his back.
Well done, yes, well done!