Translated Labs

YOU SAID:

She's a tire-spinning, gear-grinding, clutch-burning, backfiring, paint-trading, red-lining, overheating, throttle-stomping truck drivin' girl.

INTO JAPANESE

彼女はタイヤを回転させ、ギアを粉砕し、クラッチを燃やし、バックファイアし、ペイントトレーディング、レッドライニング、過熱、スロットルを踏み鳴らすトラックドリヴィンの女の子です。

BACK INTO ENGLISH

She's a truck-driving girl who spins tires, shatters gears, burns clutches, backfires, paint trading, redlining, overheating, and throttles.

INTO JAPANESE

彼女はトラック運転の女の子で、タイヤを回転させ、ギアを粉砕し、クラッチを燃やし、逆火、ペンキの取引、レッドライニング、過熱、スロットルを行います。

BACK INTO ENGLISH

She's a truck-driving girl who spins tires, shatters gears, burns clutches, flashbacks, paint trades, redlining, overheating, and throttles.

INTO JAPANESE

彼女はトラック運転の女の子で、タイヤを回転させ、ギアを粉砕し、クラッチを燃やし、フラッシュバックし、ペンキの取引、レッドライニング、過熱、スロットルを行います。

BACK INTO ENGLISH

She's a truck-driving girl who spins tires, shatters gears, burns clutches, flashes back, trades paint, redlining, overheating, and throttles.

INTO JAPANESE

彼女はトラック運転の女の子で、タイヤを回転させ、ギアを粉砕し、クラッチを燃やし、フラッシュバックし、ペンキを交換し、レッドライニング、過熱、スロットルを行います。

BACK INTO ENGLISH

She's a truck-driving girl who spins tires, shatters gears, burns clutches, flashbacks, changes paint, redlining, overheating, and throttles.

INTO JAPANESE

彼女は、タイヤを回転させ、ギアを粉砕し、クラッチを燃やし、フラッシュバックし、ペイントを変更し、レッドライニング、過熱、スロットルを行うトラック運転の女の子です。

BACK INTO ENGLISH

She's a truck-driving girl who spins tires, shatters gears, burns clutches, flashes back, changes paint, redlining, overheating, and throttles.

INTO JAPANESE

彼女はトラック運転の女の子で、タイヤを回転させ、ギアを粉砕し、クラッチを燃やし、フラッシュバックし、ペイントを変更し、レッドライニング、過熱、スロットルを行います。

BACK INTO ENGLISH

She's a truck-driving girl who spins tires, shatters gears, burns clutches, flashes back, changes paint, redlining, overheating, and throttles.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
29Jun12
1
votes
01Jul12
3
votes
03Jul12
1
votes
03Jul12
1
votes