YOU SAID:
She's a lucky. She's a star, but she cry, cry, cries in her lonely heart thinking, "If there's nothing missing in my life, then why do these tears come at night?"
INTO JAPANESE
彼女はラッキーだ彼女はスターですが泣いたり泣いたり孤独な心の中で泣いたりしています「もし私の人生に何も欠けていないとしたらなぜこの涙は夜に出てくるのでしょうか?」
BACK INTO ENGLISH
She's lucky, she's a star, but she's crying, crying, crying in her lonely heart, and she says, "If there's nothing missing in my life, why does this tear come out at night?"
INTO JAPANESE
彼女は幸運でスターですが孤独な心の中で泣いて泣いています「私の人生に何も欠けていないのになぜこの涙が夜に出てくるのでしょう?」
BACK INTO ENGLISH
She's lucky, she's a star, but she's crying and crying in her lonely heart, and she's crying, "Why is this tear coming out at night when there's nothing missing in my life?"
INTO JAPANESE
彼女は幸運でスターですが孤独な心の中で泣いて泣いていますなぜ私の人生に何も欠けていない夜にこの涙が出てくるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
She's lucky, she's a star, but she's crying and crying in her lonely heart.
INTO JAPANESE
彼女は幸運でスターですが寂しい心の中で泣いて泣いています
BACK INTO ENGLISH
She's lucky, she's a star, she's lonely, she's crying, she's crying.
INTO JAPANESE
彼女は幸運でスターで孤独で泣いていて泣いています
BACK INTO ENGLISH
She's lucky, she's a star, she's lonely, she's crying, she's crying.
Well done, yes, well done!