YOU SAID:
Sharing is not always caring. I was not happy when she shared her gonorrhea.
INTO JAPANESE
常に共有世話はないです。私は彼女は彼女の淋病を共有するとき不満だった。
BACK INTO ENGLISH
There is no shared care at all times. I was unhappy when I she shares her gonorrhea.
INTO JAPANESE
すべての回では共有ケアはありません。嬉しかったからない私彼女を共有する彼女の淋病。
BACK INTO ENGLISH
There is no shared care at all times. I was glad that she does not share her gonorrhea.
INTO JAPANESE
すべての回では共有ケアはありません。私は喜んで彼女の淋病を共有していない彼女。
BACK INTO ENGLISH
There is no shared care at all times. I am glad that she does not share her gonorrhea.
INTO JAPANESE
常に共通ケアはありません。彼女は淋病を分かち合わないことを嬉しく思います。
BACK INTO ENGLISH
Common care at all times. She was pleased that won't share your gonorrhea.
INTO JAPANESE
いつでもよく気をつけてください。彼女はあなたの淋病を分かち合わない喜んでいました。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful anytime. She was pleased not to share your gonorrhea.
INTO JAPANESE
くださいいつでも注意します。彼女は、淋病は共有しないように喜んでいた。
BACK INTO ENGLISH
Please be aware at any time. Not share the gonorrhea she was willing.
INTO JAPANESE
いつでも注意してくださいご了承ください。彼女は喜んでいた淋病を共有しません。
BACK INTO ENGLISH
Note that at any time, please. She does not share the gonorrhea was delighted.
INTO JAPANESE
いつでも注意してください。淋病を共有していない彼女は喜んでいた。
BACK INTO ENGLISH
Note that at any time. Do not share the gonorrhea she was willing.
INTO JAPANESE
いつでも注意してください。彼女は喜んでいた淋病を共有しません。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful anytime. She does not share the grief of gonorrhea.
INTO JAPANESE
いつでも気をつけてください。彼女は淋病の悲しみを分かち合いません。
BACK INTO ENGLISH
At any time, watch out. She will share your sorrow of gonorrhea.
INTO JAPANESE
いつでも、気をつけろ。彼女は淋病のあなたの悲しみを共有します。
BACK INTO ENGLISH
At any time, watch out. She shares the grief your gonorrhea.
INTO JAPANESE
いつでも気をつけてください。彼女はあなたの淋病を悲しみます。
BACK INTO ENGLISH
At any time, watch out. She was saddened by your gonorrhea.
INTO JAPANESE
いつでも、気をつけろ。彼女は、淋病で悲しみれました。
BACK INTO ENGLISH
I'm warning you.
INTO JAPANESE
- 警告したぞ
BACK INTO ENGLISH
- I warned you this would happen.
INTO JAPANESE
- 警告したぞ
BACK INTO ENGLISH
- I warned you this would happen.
This is a real translation party!