YOU SAID:
Shampoo is not proven to moisturize your hair but they say that it is
INTO JAPANESE
シャンプーはあなたの髪に潤いを与える証明されていないが、彼らはそれがあると言って
BACK INTO ENGLISH
Shampoo your hair to relieve it is unproven, but they say
INTO JAPANESE
シャンプーそれを和らげるためにあなたの髪は、証明されていないが、彼らは言う
BACK INTO ENGLISH
Shampoo your hair has not been proven to relieve it, but they say
INTO JAPANESE
シャンプーあなたの髪は、それを緩和するために証明されていないが、彼らは言う
BACK INTO ENGLISH
Shampoo to relieve your hair, it has not been demonstrated, but they say
INTO JAPANESE
シャンプーあなたの髪を和らげるために示されていないが、彼らは言う
BACK INTO ENGLISH
Shampoo says they have not been shown to relieve your hair
INTO JAPANESE
シャンプーはあなたの髪を和らげるために示されていない言う
BACK INTO ENGLISH
Not been shown to relieve your hair shampoo says
INTO JAPANESE
されていない言う髪シャンプーを和らげるために示されています。
BACK INTO ENGLISH
To ease the needless hair shampoo is not shown.
INTO JAPANESE
言うまでもなく髪シャンプーを容易にするため、表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Needless to say to ease the hair shampoo will not be displayed.
INTO JAPANESE
言うまでもなく、ヘアシャンプーを容易にするため表示されません。
BACK INTO ENGLISH
Needless to say, to ease the hair shampoo;
INTO JAPANESE
言うまでもなく、ヘアシャンプー; を容易にするため
BACK INTO ENGLISH
Not to mention the hair shampoo; In order to facilitate
INTO JAPANESE
ヘアシャンプー; はもちろんのこと促進するために
BACK INTO ENGLISH
Hair shampoo; Is to facilitate, not to mention
INTO JAPANESE
髪シャンプー。もちろんのこと、促進することです。
BACK INTO ENGLISH
Hair shampoo. Is to encourage, not to mention.
INTO JAPANESE
髪シャンプー。述べないように促すことです。
BACK INTO ENGLISH
Hair shampoo. Not to mention that is.
INTO JAPANESE
髪シャンプー。それは言うまでもありません。
BACK INTO ENGLISH
Hair shampoo. Not to mention it.
INTO JAPANESE
髪シャンプー。それを言うまでもありません。
BACK INTO ENGLISH
Hair shampoo. Not to mention it.
Come on, you can do better than that.