YOU SAID:
Shame on you by the way you are not goodwill ambassador
INTO JAPANESE
あなたは親善大使ではない方法であなたに恥
BACK INTO ENGLISH
Shame on you at the Goodwill Ambassador, not how you
INTO JAPANESE
親善大使ではどのようにあなたに恥を
BACK INTO ENGLISH
Goodwill Ambassador, how do you to shame
INTO JAPANESE
親善大使はどのように、恥をか
BACK INTO ENGLISH
Goodwill Ambassador which I like, shame
INTO JAPANESE
親善大使私の好きな羞恥心
BACK INTO ENGLISH
Goodwill Ambassador I like shame
INTO JAPANESE
私のような恥の親善大使
BACK INTO ENGLISH
I like shame Goodwill Ambassador
INTO JAPANESE
恥親善大使が好き
BACK INTO ENGLISH
Like shame Goodwill Ambassador
INTO JAPANESE
恥親善大使のような
BACK INTO ENGLISH
Like the Goodwill Ambassador for shame
INTO JAPANESE
恥のための親善大使のような
BACK INTO ENGLISH
Like the Goodwill Ambassador for shame
That didn't even make that much sense in English.