YOU SAID:
Shame on you, by the way. That didn't even make that much sense in English.
INTO JAPANESE
ところで、恥を知れ。英語ではそれほど意味がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
By the way, shame. It didn't make much sense in English.
INTO JAPANESE
ところで、残念です。英語ではあまり意味がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
By the way, I'm sorry. It didn't make much sense in English.
INTO JAPANESE
さて、ごめんなさい。英語ではあまり意味がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm sorry. It didn't make much sense in English.
INTO JAPANESE
ごめんなさい英語ではあまり意味がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry there was not much meaning in English.
INTO JAPANESE
英語ではあまり意味がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It didn't make much sense in English.
INTO JAPANESE
英語ではあまり意味がありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
It didn't make much sense in English.
That didn't even make that much sense in English.