Translated Labs

YOU SAID:

Shall I stay? Would it be a sin? If I can't help falling in Love with you. Like a River flows surely to the see, Darling so it goes. Some Things are meant to be:

INTO JAPANESE

泊まりますか?それは罪でしょうか?私があなたと恋に落ちるのを助けられないなら。川がきっと見に流れるように、ダーリンが行く。いくつかのことを意図しています:

BACK INTO ENGLISH

Do you want to stay overnight? Is it a sin? If you can't help me fall in love with you. Darling goes, just as the river surely flows. Intended for several things:

INTO JAPANESE

一晩滞在しますか?罪ですか?あなたが助けられないなら、私はあなたに恋をします。川が確かに流れるように、ダーリンは行く。いくつかのことを意図しています:

BACK INTO ENGLISH

Do you stay overnight? Is it a sin? If you can't help, I will fall in love with you. Darling goes, just as the river does. Intended for several things:

INTO JAPANESE

あなたは一晩滞在しますか?罪ですか?あなたが助けられないなら、私はあなたに恋します。ダーリンは川と同じように行く。いくつかのことを意図しています:

BACK INTO ENGLISH

Do you stay overnight? Is it a sin? If you can't help me, I will fall in love with you. Darling goes like a river. Intended for several things:

INTO JAPANESE

あなたは一晩滞在しますか?罪ですか?あなたが私を助けることができないなら、私はあなたに恋します。ダーリンは川のように行きます。いくつかのことを意図しています:

BACK INTO ENGLISH

Do you stay overnight? Is it a sin? If you can't help me, I will fall in love with you. Darling goes like a river. Intended for several things:

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
4
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
1
votes