YOU SAID:
Shall I compare thee to a mid summers night? Thou art more temperate.
INTO JAPANESE
きみを半ば夏にくらべたらどうだろう夜ですか? なたはより温暖です。
BACK INTO ENGLISH
After mid summer if thee a night do? You are more global warming.
INTO JAPANESE
真夏の夜を行うなた場合後ですか?あなたはよりグローバルな温暖化します。
BACK INTO ENGLISH
Your place to a Midsummer night after you? you more global warming.
INTO JAPANESE
したら真夏の夜にあなたの場所か。あなたよりグローバルな地球温暖化。
BACK INTO ENGLISH
Once you or your location on Midsummer night. More global warming.
INTO JAPANESE
真夏の夜にあなたの場所。地球温暖化。
BACK INTO ENGLISH
Midsummer night at your place. Global warming.
INTO JAPANESE
あなたの場所で真夏の夜。地球温暖化。
BACK INTO ENGLISH
It's Midsummer night at your place. Global warming.
INTO JAPANESE
それはあなたの場所で真夏の夜です。地球温暖化。
BACK INTO ENGLISH
It is Midsummer night at your place. Global warming.
INTO JAPANESE
それはあなたの場所で真夏の夜です。地球温暖化。
BACK INTO ENGLISH
It is Midsummer night at your place. Global warming.
This is a real translation party!