YOU SAID:
Shaggy had to pour my tea water because I was checking for mail.
INTO JAPANESE
私がメールをチェックしていたので、シャギーがお茶のお湯を注いでくれました。
BACK INTO ENGLISH
Shaggy poured me some hot water for tea while I checked my email.
INTO JAPANESE
私がメールをチェックしている間、シャギーはお茶用のお湯を注いでくれました。
BACK INTO ENGLISH
Shaggy poured hot water for tea while I checked my email.
INTO JAPANESE
私がメールをチェックしている間、シャギーはお茶に熱いお湯を注いでくれました。
BACK INTO ENGLISH
Shaggy poured hot water into my tea while I checked my email.
INTO JAPANESE
私がメールをチェックしている間、シャギーは私のお茶に熱いお湯を注いでくれました。
BACK INTO ENGLISH
Shaggy poured me hot water for my tea while I checked my email.
INTO JAPANESE
私がメールをチェックしている間、シャギーはお茶に熱いお湯を注いでくれました。
BACK INTO ENGLISH
Shaggy poured hot water into my tea while I checked my email.
INTO JAPANESE
私がメールをチェックしている間、シャギーは私のお茶に熱いお湯を注いでくれました。
BACK INTO ENGLISH
Shaggy poured me hot water for my tea while I checked my email.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium