YOU SAID:
Seventeen times the horses, every which way? Never mind the.
INTO JAPANESE
17 回馬、すべての方法ですか。 気にしないで。
BACK INTO ENGLISH
17 horses, all the way? Never mind.
INTO JAPANESE
17 の馬は、すべての方法ですか。気にしないで。
BACK INTO ENGLISH
17 horse all the way? Never mind.
INTO JAPANESE
17 馬すべての方法?気にしないで。
BACK INTO ENGLISH
17 for all horses? don't care.
INTO JAPANESE
すべての馬のための 17 か。気にしません。
BACK INTO ENGLISH
17 for all the horses? Doesn't bother me.
INTO JAPANESE
すべての馬のための 17 か。私を気にしません。
BACK INTO ENGLISH
17 for all the horses? I do not care.
INTO JAPANESE
すべての馬のための 17 か。私は気にしません。
BACK INTO ENGLISH
17 for all the horses? I don't care.
INTO JAPANESE
すべての馬のための 17 か。私は気にしません。
BACK INTO ENGLISH
17 for all the horses? I don't care.
That didn't even make that much sense in English.