YOU SAID:
Seven times did the chicken eat the fence post in which the caramel fought off in 1453
INTO JAPANESE
1453年にカラメルが撃退されたフェンスポストを鶏が7回食べました
BACK INTO ENGLISH
Chicken ate seven times on fence post where caramel was repelled in 1453
INTO JAPANESE
鶏肉は1453年にキャラメルがはじかれた柵で7回食べました
BACK INTO ENGLISH
Chicken was eaten 7 times in 1453 in a fence where caramel was repelled
INTO JAPANESE
チキンは、キャラメルがはじかれたフェンスで1453年に7回食べられました
BACK INTO ENGLISH
Chicken was eaten seven times in 1453 on a fence where caramel was repelled
INTO JAPANESE
チキンは1453年にキャラメルがはじかれたフェンスで7回食べられました
BACK INTO ENGLISH
Chicken was eaten seven times on a fence where caramel was repelled in 1453
INTO JAPANESE
鶏は1453年にキャラメルがはじかれたフェンスで7回食べられました
BACK INTO ENGLISH
The chicken was eaten seven times on the fence where caramel was repelled in 1453
INTO JAPANESE
鶏は1453年にキャラメルがはじかれたフェンスで7回食べられました
BACK INTO ENGLISH
The chicken was eaten seven times on the fence where caramel was repelled in 1453
Okay, I get it, you like Translation Party.