Translated Labs

YOU SAID:

seven seals, seven rings, seven brides for the Scarlet King. they gather round the natal bed, the foolish and the wise. they fear the child yet to be born, whose voice shall rend the skies. the faithful watch the forest for the coming of the King. their lanterns bright, they wait at night for the new world he shall bring. the dragon waits in shadows, his breath will scorch the land. the hero in the castle draws his sword and makes his stand. the princess in the tower is hidden far away. but nothing under heaven can keep The Groom at bay. they gather round with leering smiles, the soulless and the dead. though her soul unwinds, the cruelest minds will keep her in her bed. the potter told his ‘prentice to prepare him seven jars. six he made with grace and skill, the last his hands did mar. the cretin moon no more is howling, gone its mourning black. in their dreams its face is prowling, come to take them back. the King is in his courting clothes, the brides are in their beds. the unborn princes wait in sleep to raise their eager heads. the hens were in the henhouse and seven eggs did lay, till the fox crept in by dark of night and stole the eggs away. six were broken by their bindings six no more shall sing. comes the seventh full unwinding and all the bells will ring. when the first had given birth, then all the birds did sing. her screaming cries did shake the skies, as she called out for her King. by doctor’s blade the second bade a life into the world. untimely hewn neath a silent moon, the King’s red flag unfurled. his bride the third remained unheard, her cries for help ignored. she stopped her life with a surgeon’s knife, and gave it to Our Lord. the fourth prepares a dagger and places it at her heart. the perfect cure cannot make pure what the King has set apart. the fifth one’s crown was bearing down upon the fox’s set. the den was sundered with mighty thunder, an apocalypse beget. on the sixth’s day, the walls gave way, and the oceans turned to ash. her birth gave work, as the earth shook, underneath the King’s fell lash the seventh bride will break the tides the moon no more will shine. there comes a day not far away she’ll birth the death of time. the doctor never tells his god which one he really seeks. instead he hides himself away, and quietly, he weeps. their god’s own voice, he makes the choice, declaring with their word. “in fear and pain let her remain, lest she be like the third.” the doctor’s gun ended his run, as he put it to his ear. as she was defiled, the pitied child, he gave it to his fear. her memory a fickle thing, the strongest shall endure. when her weeping starts to waver, their drugs make her mind pure.

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の 7 人の花嫁。 出産のベッド、愚か者と賢者が集まります。彼らは、まだ生まれてくる子、その声は、空に引き裂けるを恐れています。 忠実な王の到来の森を見る。彼らのランタンは明るい、夜彼をもたらすものと新しい世界のために待機しています。 ドラゴン社で待機します。

BACK INTO ENGLISH

Seven of the seven seals, seven rings, the Scarlet King's bride. Maternity beds, fools and sages come together. They are still born child, whose voice is tear in the sky are afraid. See the forest of the coming of the true King. Their lantern's light the night brings him and the new world

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の花嫁の 7 つ。出産のベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。 その声は、空に涙が恐れている、まだ生まれの子です。真の王の到来の森を参照してください。ランタンの光、夜は彼と新しい世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven brides for seven seals, seven rings, the Scarlet King. Baby bed, fools and sages come together. Its voice is afraid of tears in the sky, is a still-born child. See the arrival of the true King of the forest. Lanterns light the night brings with him a new world

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の 7 人の花嫁。 赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。その声は、空に涙を恐れてまだ生まれの子です。森の真の王の到来を参照してください。提灯の光新しい世界彼と一緒に夜をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven of the seven seals, seven rings, the Scarlet King's bride. Baby bed, fools and sages come together. Whose voice is afraid of tears in the sky, is a still-born child. See the arrival of the true King of the forest. Lanterns light the new world brings with him at night

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の花嫁の 7 つ。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。これは、声は、空に涙を恐れてまだ生まれの子供です。森の真の王の到来を参照してください。夜彼と提灯の光新しい世界をもたらす

BACK INTO ENGLISH

Seven brides for seven seals, seven rings, the Scarlet King. Baby bed, fools and sages come together. This voice is afraid tears in the sky, still-born children. See the arrival of the true King of the forest. Bring the night light lanterns with his new world

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の 7 人の花嫁。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。この声は恐れて涙空にまだ生まれる子供です。森の真の王の到来を参照してください。夜ライト ランタン彼の新しい世界をもたらす

BACK INTO ENGLISH

Seven of the seven seals, seven rings, the Scarlet King's bride. Baby bed, fools and sages come together. This voice is the fear and tears empty yet born child. See the arrival of the true King of the forest. Night light Lantern brings his new world

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の花嫁の 7 つ。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。この声は恐怖と涙空まだ生まれの子。森の真の王の到来を参照してください。ランタンの夜の光をもたらす彼の新しい世界

BACK INTO ENGLISH

Seven brides for seven seals, seven rings, the Scarlet King. Baby bed, fools and sages come together. This voice is still raw fear and tears air born child. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night light to bring his new world

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の 7 人の花嫁。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。この声はまだ生の恐怖と涙空気生まれの子。森の真の王の到来を参照してください。彼の新しい世界をもたらすランタン夜の光

BACK INTO ENGLISH

Seven of the seven seals, seven rings, the Scarlet King's bride. Baby bed, fools and sages come together. The voice still live in fear and tears air born child. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の花嫁の 7 つ。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。声はまだ恐怖に住んでいるし、涙エアコン生まれの子。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven brides for seven seals, seven rings, the Scarlet King. Baby bed, fools and sages come together. Voice still live in fear and tears air conditioning born child. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の 7 人の花嫁。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。声は、恐怖と涙エアコンの生まれの子にまだ住んでいます。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven of the seven seals, seven rings, the Scarlet King's bride. Baby bed, fools and sages come together. Was the child who was born of fear and tears still live. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の花嫁の 7 つ。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。恐怖の生まれた子供だったし、涙はまだ生きています。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven brides for seven seals, seven rings, the Scarlet King. Baby bed, fools and sages come together. Was born of fear and tears are still alive. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の 7 人の花嫁。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。恐怖の生まれた涙がまだ生きていると。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven of the seven seals, seven rings, the Scarlet King's bride. Baby bed, fools and sages come together. And the tears were born of fear is still alive. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の花嫁の 7 つ。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。涙が生まれたと恐怖はまだ生きています。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven brides for seven seals, seven rings, the Scarlet King. Baby bed, fools and sages come together. Tears and fear is still alive. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の 7 人の花嫁。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。涙と恐怖はまだ生きています。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven of the seven seals, seven rings, the Scarlet King's bride. Baby bed, fools and sages come together. Tears and fear are still alive. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の花嫁の 7 つ。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。涙と恐怖はまだ生きています。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven brides for seven seals, seven rings, the Scarlet King. Baby bed, fools and sages come together. Tears and fear are still alive. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の 7 人の花嫁。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。涙と恐怖はまだ生きています。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven of the seven seals, seven rings, the Scarlet King's bride. Baby bed, fools and sages come together. Tears and fear are still alive. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

INTO JAPANESE

7 つのシール、7 つのリング、緋王の花嫁の 7 つ。赤ちゃんベッド, 愚か者と賢者は一緒に来る。涙と恐怖はまだ生きています。森の真の王の到来を参照してください。ランタン夜は彼の光の新世界をもたらします

BACK INTO ENGLISH

Seven brides for seven seals, seven rings, the Scarlet King. Baby bed, fools and sages come together. Tears and fear are still alive. See the arrival of the true King of the forest. Lantern night brings a new world of his light

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes