YOU SAID:
Services are used by other computers that are called clients.
INTO JAPANESE
サービスは、クライアントと呼ばれ、他のコンピュータが使用されます。
BACK INTO ENGLISH
Service is referred to as a client, other computer will be used.
INTO JAPANESE
サービスは、クライアントが、他のコンピュータが使用されると呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Service is referred to as the client, the other computer is used.
INTO JAPANESE
サービスは、他のコンピュータが使用されて、クライアントと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Services, other computer is being used, it is referred to as a client.
INTO JAPANESE
サービスは、他のコンピュータはクライアントと呼ばれ、使用されています。
BACK INTO ENGLISH
Services, other computer is called the client, have been used.
INTO JAPANESE
サービス、他のコンピュータがクライアントと呼ばれているが、使用されてきました。
BACK INTO ENGLISH
Services, although other computer is referred to as a client, has been used.
INTO JAPANESE
他のコンピュータはクライアントと呼ばれているが、サービスは、使用されてきました。
BACK INTO ENGLISH
Although other computers are called clients, the service has been used.
INTO JAPANESE
他のコンピュータはクライアントと呼ばれているが、サービスが使用されてきました。
BACK INTO ENGLISH
The other computer is called the client, but the service has been used.
INTO JAPANESE
他のコンピュータはクライアントと呼ばれているが、サービスが使用されています。
BACK INTO ENGLISH
The other computers are called clients, the service is being used.
INTO JAPANESE
他のコンピュータは、サービスが使用されている、クライアントと呼ばれています。
BACK INTO ENGLISH
The other computer, the service is being used, has been referred to as the client.
INTO JAPANESE
他のコンピュータは、サービスが使用されている、クライアントと呼ばれています。
BACK INTO ENGLISH
The other computer, the service is being used, has been referred to as the client.
Okay, I get it, you like Translation Party.