YOU SAID:
Sergeant bringer of law said we're going to his village, to wait for the recruitment ship. I'm ready to go.
INTO JAPANESE
法律の軍曹の運び手は、我々 採用船を待機する彼の村するつもりと述べた。私は行く準備ができて。
BACK INTO ENGLISH
Bringer of the Sergeant of law, we intend to wait to adopt ship his village said. I was ready to go.
INTO JAPANESE
法律の軍曹の運び手、我々 は船を採用するを待つつもり彼の村は言った。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
Adopt a ship is the bringer of the Sergeant of law, we wait said his village. I was ready to go.
INTO JAPANESE
採用船は法律の軍曹の運び手、我々 は待つ彼の村は言った。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
Adopted ship said bringer of the Sergeant of law, we will wait for his village. I was ready to go.
INTO JAPANESE
採用船言った法律の軍曹の運び手、我々 は彼の村を待つでしょう。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
Sergeant Law said the adopted ship of Bringer, we await his village. I was ready to go.
INTO JAPANESE
軍曹法律を言った運び手の採用された船は、我々 は彼の村を待っています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
Said Sergeant law bringer of adopted ship, we await his village. I was ready to go.
INTO JAPANESE
軍曹法律採用された船をもたらす者を言った、我々 は彼の村を待っています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
We said bring Sergeant law adopted ship, waiting for his village. I was ready to go.
INTO JAPANESE
我々 は、彼の村を待っている軍曹採用法船をもたらす言った。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
We bring the Sergeant adoption of ships waiting for his village, said. I was ready to go.
INTO JAPANESE
我々 は船を待っていると述べた彼は村の軍曹の採用をもたらします。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He said we are awaiting the ship brings to the recruiting sergeant in the village. I was ready to go.
INTO JAPANESE
我々 は船を待っていると彼は言った村の採用軍曹にもたらします。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
And we're waiting for the ships he brings to the recruiting sergeant in the village said. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は言った村の募集の軍曹にもたらす船を待っています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He is waiting for the ship brings to the village said recruiting sergeant. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は、村の当該採用軍曹に船をもたらすために待機しています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
To bring the ship to the recruiting sergeant in the village he is waiting. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は待っている村に採用軍曹に船を持ってきてください。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He bring ship to the recruiting sergeant in the village have been waiting for. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は船をもたらす村の募集の軍曹に待っています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He is waiting for the village bring ship recruiting sergeant. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は村をもたらす船軍曹の募集を待っています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He is waiting for the recruitment of ships bring village. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は、船の採用をもたらす村のために待機しています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He is waiting for the village lead to the adoption of a ship. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は船の採用する村のリードを待っています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He is waiting for the village to adopt ship lead. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は船の鉛を採用する村を待っています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He is waiting for the village to adopt the lead ship. I was ready to go.
INTO JAPANESE
彼は鉛の船を採用する村を待っています。私は行く準備ができていた。
BACK INTO ENGLISH
He is waiting for the village to adopt the lead ship. I was ready to go.
You've done this before, haven't you.