YOU SAID:
September 1st, 1989. Dear Diary: I believe I'm a good person, you know I think that there's good in everyone But... Here we are! First day of senior year! And, uh... I look around at all these Kids I've known all my life And I ask myself: What happened?
INTO JAPANESE
1989 年 9 月 1 日。親愛なる日記: 私は自分が良い人間だと信じています、ご存知の通り、誰にでも良いところはあると思いますが...ここにいます!高学年の初日!そして、ええと...私はこれまでずっと知ってきた子供たち全員を見回して、そして私は自分自身に尋ねます:何が起こったのか?
BACK INTO ENGLISH
September 1, 1989. Dear Diary: I believe I'm a good person, you know, there's something good about everyone, but...here we are! First day of senior year! And, uh... I looked around at all the kids I've known all my life, and I asked myself
INTO JAPANESE
1989 年 9 月 1 日。親愛なる日記: 私は良い人間だと信じています、ご存知の通り、誰にでも良いところはありますが...ここにいます!高学年の初日!そして、ええと...私がこれまでの人生で知っているすべての子供たちを見回して、私は自分自身に尋ねました
BACK INTO ENGLISH
September 1, 1989. Dear Diary: I believe in being a good person, you know, there's something good about everyone, but...here we are! First day of senior year! And uh... looking around at all the kids I've known in my life, I asked myself
INTO JAPANESE
1989 年 9 月 1 日。親愛なる日記: 私は良い人であると信じています、ご存知の通り、誰にでも良いところはありますが...ここにいます!高学年の初日!そして、ええと...これまでの人生で知ったすべての子供たちを見回して、私は自分自身に尋ねました
BACK INTO ENGLISH
September 1, 1989. Dear Diary: I believe in being a good person, you know, there's something good about everyone, but...here we are! First day of high school! And uh... looking around at all the kids I've known in my life, I asked myself
INTO JAPANESE
1989 年 9 月 1 日。親愛なる日記: 私は良い人であると信じています、ご存知の通り、誰にでも良いところはありますが...ここにいます!高校初日!そして、ええと...これまでの人生で知ったすべての子供たちを見回して、私は自分自身に尋ねました
BACK INTO ENGLISH
September 1, 1989. Dear Diary: I believe in being a good person, you know, there's something good about everyone, but...here we are! First day of high school! And uh... looking around at all the kids I've known in my life, I asked myself
Yes! You've got it man! You've got it