YOU SAID:
SEOUL, South Korea — The leaders of North and South Korea agreed on Friday to work to remove all nuclear weapons from the Korean Peninsula and, within the year, pursue talks with the United States to declare an official end to the Korean War, which ravaged the peninsula from 1950 to 1953.
INTO JAPANESE
北朝鮮と韓国の首脳は、金曜日、韓半島からすべての核兵器を取り除くことに合意し、今年は朝鮮戦争の公式な終結を宣言するために米国との協議を進め、 1950年から1953年までの半島
BACK INTO ENGLISH
The leaders of North Korea and South Korea agreed to remove all the nuclear weapons from the Korean Peninsula on Friday and this year we will consult with the US to declare the official end of the Korean War, and from 1950 to 1953 Peninsula
INTO JAPANESE
北朝鮮と韓国の指導者たちは金曜日に朝鮮半島からすべての核兵器を取り除くことに合意し、今年は朝鮮戦争の公式終結を宣言し、1950年から1953年の半島
BACK INTO ENGLISH
North Korea and South Korean leaders agreed to remove all nuclear weapons from the Korean Peninsula on Friday and announced the official closing of the Korean War this year and the peninsula from 1950 to 1953
INTO JAPANESE
北朝鮮と韓国の指導者たちは金曜日に朝鮮半島からすべての核兵器を撤去することに合意し、今年と1950年から1953年にかけての朝鮮戦争の公式閉鎖を発表した
BACK INTO ENGLISH
North Korea and South Korean leaders agreed to withdraw all nuclear weapons from the Korean Peninsula on Friday and announced this year and the official closure of the Korean War from 1950 to 1953
INTO JAPANESE
北朝鮮と韓国の指導者は金曜日に朝鮮半島からすべての核兵器を撤回することに合意し、今年と1950年から1953年までの朝鮮戦争の公式閉鎖を発表した
BACK INTO ENGLISH
North Korean and South Korean leaders agreed to withdraw all nuclear weapons from the Korean Peninsula on Friday and announced the official closure of the Korean War this year and from 1950 to 1953
INTO JAPANESE
北朝鮮と韓国の指導者は、金曜日に朝鮮半島からすべての核兵器を撤回することに合意し、今年と1950年から1953年までの朝鮮戦争の公式閉鎖を発表した
BACK INTO ENGLISH
North Korean and South Korean leaders agreed to withdraw all nuclear weapons from the Korean Peninsula on Friday and announced the official closure of the Korean War this year and from 1950 to 1953
You should move to Japan!