YOU SAID:
Seeing the crowds, he went up on the mountain, and when he sat down, his disciples came to him
INTO JAPANESE
群衆を見て、彼は山に登りました、そして、彼が座ったとき、彼の弟子たちは彼に来ました
BACK INTO ENGLISH
Looking at the crowd, he climbed the mountain, and when his sit, his disciples came to him
INTO JAPANESE
群衆を見て、彼は山に登りました、そして、彼の座るとき、彼の弟子たちは彼に来ました
BACK INTO ENGLISH
Looking at the crowd, he climbed the mountain, and when his sitting his disciples came to him
INTO JAPANESE
群衆を見て、彼は山に登りました、そして、彼の座っているとき彼の弟子たちは彼に来ました
BACK INTO ENGLISH
Looking at the crowd, he climbed the mountain, and when his sitting his disciples came to him
That didn't even make that much sense in English.