YOU SAID:
See you on the other side of the war
INTO JAPANESE
戦争の向こう側でお会いしましょう
BACK INTO ENGLISH
see you on the other side of the war
INTO JAPANESE
戦争の向こう側で会いましょう
BACK INTO ENGLISH
See you on the other side of the war
INTO JAPANESE
戦争の向こう側でお会いしましょう
BACK INTO ENGLISH
see you on the other side of the war
INTO JAPANESE
戦争の向こう側で会いましょう
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium