Translated Labs

YOU SAID:

See the light where the sky meets the sea It calls me No one knows how far it goes If the wind in my sail on the sea stays behind me One day I'll know If I go there's just no telling how far I'll go

INTO JAPANESE

光を見るだが海の上私の帆風まま私の後ろに 1 日私は私がそこはない言って私は行くよどこまで行けば知っているよ場合どこ空を満たしているどの程度まで誰もぼくを呼ぶ海

BACK INTO ENGLISH

See the light is seas I sail wind leaving behind me one day I there I know I go how far to go, saying if you where sea meets the sky how far everyone calls me

INTO JAPANESE

光は私が帆海風を残して私の後ろに 1 日私が参照してください私は知っている私は遠くまで行く、方法に行く場合と言って海が空を満たしている場合誰もが私を呼ぶどれ

BACK INTO ENGLISH

Light leaving my sail breeze, behind me one day I see how everyone call me if I know I will go a long way, way to go and if you say the Ocean meets the sky

INTO JAPANESE

光 1 日私は長い道のりを行くだろうとわかっている場合、みんなは私を呼び出す方法を参照してください私の後ろに、私の帆の風を残して、行く方法と海と言うかどうかは、空を満たしています。

BACK INTO ENGLISH

If you know light one day I would go long way to go, guys see how to call me and leave behind me, the wind in my sails and go way whether or not say sea meets the sky.

INTO JAPANESE

光 1 日がわかっている場合、私は長い道のり、男は私を呼び出して、私は、私の帆に風を残しする方法を参照してくださいし、言う海が空を満たしているかどうかの道を行くでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If you know the light one day, I goes a long way, he calls me, I leave wind in my sails, and see how will go the way of say the sea meets the sky.

INTO JAPANESE

1 日の光を知って、私は長い道のりを行く、彼は私を呼び出し、私の帆で風を残すと言う海の道を行くを参照してくださいどのように空を満たしています。

BACK INTO ENGLISH

1 know the light of day, I will go a long way to go, says he will call me and leave a wind in my sails and sea road to go see, meets the sky to see.

INTO JAPANESE

1 日の光を知っている、長い道のりを行く、私を呼び出し、私の帆や海を見に行く道路の風を残して彼は言うと空を満たしています。

BACK INTO ENGLISH

1 meets the sky and wind street light, you know, goes a long way, go to sea and sail me calling me to leave, he says.

INTO JAPANESE

1、空を満たして、風街路灯、ほらね、行く長い方法、海に行くし、帆を残して私を呼んで私と彼は言います。

BACK INTO ENGLISH

1, the sea meets the sky, wind street light, you know, it goes a long way to go and sail called me, leaving me and he said.

INTO JAPANESE

1、海を満たしている空、風街路灯、あなたが知っている、それは行く長い道のりに行くし、帆と私を残して、私を呼ばれ、彼は言った。

BACK INTO ENGLISH

1, sky meets the sea, wind street light, you know, and it goes a long way to go, leave me with sails, called me, he said.

INTO JAPANESE

1、空を満たしている海、風街路灯、あなたが知っていると彼は言ったそれは帆、私を呼ばれると私を残して、行くには長い道のりを行きます。

BACK INTO ENGLISH

1, to go, leaving me and the sea meets the sky, wind street light, you know and he said it is called sail, I go a long way.

INTO JAPANESE

1、行く、私を残し、海を空を満たして、帆風街路灯、あなたが知っている、彼はそれを言ったといいます、私は長い道のりを行きます。

BACK INTO ENGLISH

1, he said it the sails wind street light, you know the sea meets the sky, go, I leave, I will go a long way to go.

INTO JAPANESE

1、帆風街路灯があると述べた、行く空を海を満たしている知っている、私を残して、行くには長い道のりを行くでしょう。

BACK INTO ENGLISH

1, meets the sea to go sail-style street lights and said, you know, I leave to go, goes a long way.

INTO JAPANESE

1、帆風街路灯に行くために海を満たしているし、は、あなたが知っている、私は行くに行くまま、長い道のりを行きます。

BACK INTO ENGLISH

1, meets the sea to go to sail the wind street light, and, as you know, I was going to go a long way go.

INTO JAPANESE

1、帆風街路灯に行き海を満たしているし、ご存知のように、私は、長い道のりに行くつもりだった。

BACK INTO ENGLISH

1, meets go to sea to sail-style street lights and, most of you know I was going to go a long way to go.

INTO JAPANESE

1、満たしている帆風街路灯に海に行くし、あなたのほとんどは、私は行くには長い道のりを行くつもりだった知っています。

BACK INTO ENGLISH

1, meets the sail-style street lights go to the sea and to most of you, I was going to go a long way you know.

INTO JAPANESE

1、帆風を満たしている街路灯海とあなたのほとんどに行く、私はあなたが知っている長い道を行くつもりだった。

BACK INTO ENGLISH

1, most of the street lights Ocean meets the wind sails and you go, I was going to go a long way you know.

INTO JAPANESE

1、通りのほとんどは、風帆にする行くと、私はあなたが知っている長い道を行くつもりだった海を満たしているを点灯します。

BACK INTO ENGLISH

1, most of the streets to the wind sail meets the sea was going to go a long way you know I would go light.

INTO JAPANESE

海は、私は光行く知っている長い道を行くつもりだった風帆満たしている通りの 1、ほとんどは。

BACK INTO ENGLISH

The sea is I light of street meets the wind sails was going to go a long way you know to go most.

INTO JAPANESE

海は、風帆は、長い道のりに行くほとんど知っているつもりだった通りを満たしているを私は光です。

BACK INTO ENGLISH

Meets the sea, wind sail was going to know very little goes a long way to go as I am light.

INTO JAPANESE

満たしている海、風帆は、私は光と長い道のりを行く非常に少し知っているつもりだった。

BACK INTO ENGLISH

Meets the sea, wind sail, I was going to know very little light and goes a long way to go.

INTO JAPANESE

風帆、海を満たしている私は非常に小さな光を知っているつもりだったし、行くには長い道のりを行きます。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes