YOU SAID:
See Britain in flames Try to save London in vain It’s a road through death and pain On the other shore, there’s the end of the war Who could ever have believed, Seems like nothing’s been achieved Just to walk a day, go all the way, the fronts are c
INTO JAPANESE
炎に包まれたイギリスを見て、ロンドンを救おうとするが無駄。それは死と苦痛の道。反対側の岸には戦争の終わりがある。誰が信じただろう、何も達成されていないようだ。ただ一日歩いて、ずっと行くだけで、前線は
BACK INTO ENGLISH
Seeing England in flames, trying in vain to save London. It's a road of death and suffering. On the other side is the end of the war. Who would have believed it, nothing seems to have been achieved. Just one day's walk, all the way, the front line
INTO JAPANESE
炎に包まれるイングランドを見て、ロンドンを救おうとするが無駄。死と苦しみの道。向こう側には戦争の終わり。誰も信じないだろう、何も達成されなかったようだ。たった一日の散歩で、ずっと前線を歩いた。
BACK INTO ENGLISH
Seeing England in flames, trying in vain to save London. A road of death and suffering. On the other side, the end of the war. No one would believe it, it seems nothing had been achieved. Just one day's walk, the whole way to the front line.
INTO JAPANESE
炎に包まれるイングランドを見て、ロンドンを救おうと無駄な努力をする。死と苦しみの道。その向こうには戦争の終わり。誰も信じないだろう、何も達成されなかったようだ。前線までの道のりをたった一日で歩いた。
BACK INTO ENGLISH
Seeing England in flames and trying in vain to save London. A road of death and suffering. On the other side is the end of the war. No one will believe it, nothing seems to have been achieved. The journey to the front line took just one day.
INTO JAPANESE
炎に包まれるイングランドを見て、ロンドンを救おうと無駄な努力をする。死と苦しみの道。向こう側には戦争の終わりがある。誰も信じないだろう、何も達成されなかったようだ。最前線までの旅はたった1日で終わった。
BACK INTO ENGLISH
Seeing England in flames and trying in vain to save London. A road of death and suffering. On the other side is the end of the war. No one will believe it, nothing seems to have been achieved. The journey to the front line took just one day.
Well done, yes, well done!