YOU SAID:
Seafood is quite famous in Toyama. For example the white shrimp (shiroebi) and the firefly squid (hotaru-ika) are usually enjoyed. Masunosushi is also a well-known delicacy. Their ginjo-shu is a sake drink.
INTO JAPANESE
富山ではシーフードがとても有名です。例えば、白えび(しろえび)やホタルイカ(ほたるいか)が大抵楽しめます。増之寿司も有名な珍味です。彼らの吟醸酒は日本酒です。
BACK INTO ENGLISH
Seafood is very famous in Toyama. For example, you can usually enjoy white shrimp (white shrimp) and firefly squid (firefly squid). Masuno Sushi is also a famous delicacy. Their ginjo sake is sake.
INTO JAPANESE
富山ではシーフードがとても有名です。例えば、あなたは通常白エビ(白エビ)とホタルイカ(ホタルイカ)を楽しむことができます。ますの寿司も有名な美味しいです。彼らの吟醸酒は日本酒です。
BACK INTO ENGLISH
Seafood is very famous in Toyama. For example, you can usually enjoy white shrimp (white shrimp) and firefly squid (firefly squid). Sushi is also famous and delicious. Their ginjo sake is sake.
INTO JAPANESE
富山ではシーフードがとても有名です。例えば、あなたは通常白エビ(白エビ)とホタルイカ(ホタルイカ)を楽しむことができます。寿司も有名で美味しいです。彼らの吟醸酒は日本酒です。
BACK INTO ENGLISH
Seafood is very famous in Toyama. For example, you can usually enjoy white shrimp (white shrimp) and firefly squid (firefly squid). Sushi is also famous and delicious. Their ginjo sake is sake.
That's deep, man.