YOU SAID:
Scratch of mind is different from minor injuries. There are, it please be given for you, you're there, it does not have, if you do not want to end with minor injuries along the ones of Ni and myself, what is there, there, you , perhaps this is, do not you exist
INTO JAPANESE
心の傷は軽傷とは異なります。あなたはNiと自分のものに沿って軽傷で終わらせたくない場合は、それがあなたのために与えられてください、ありますが、あなたがそこにいる、それはあなたが、おそらくこれは、そこに、そこにあるもの、持っていません、あなたは存在しません
BACK INTO ENGLISH
The heart of the wound is different from minor injuries. If you do not want to end with minor injuries along the ones of Ni and myself, please it is given for you, there may be, but you are there, it is you, perhaps this is, there, what is there, we do not have, Oh
INTO JAPANESE
傷の心は軽傷とは異なります。あなたはNiと自分のものに沿って軽傷で終わらせたくない場合は、それががあるかもしれない、あなたのために与えられた、しかし、あなたがそこにあるされてください、それは我々が行う、そこにあるものは、おそらくこれが、ある、あなたですああ、持っていません
BACK INTO ENGLISH
Scratch of mind is different from minor injuries. If you do not want to end with minor injuries along the ones of Ni and myself, it might have, given for you, but, please you is there, it is we do , what is there, perhaps this is,
INTO JAPANESE
心の傷は軽傷とは異なります。あなたはNiと自分のものに沿って軽傷で終わらせたくない場合は、それは、あなたのために与えられたかもしれない、しかし、あなたがそこにあるしてください、それは私たちが行うで、そこにあるものは、おそらくこれは、
BACK INTO ENGLISH
The heart of the wound is different from minor injuries. If you do not want to end with minor injuries along the ones of Ni and myself, it is, might be given for you, but, please you there is out there, it is we do, what is there, perhaps this is,
INTO JAPANESE
傷の心は軽傷とは異なります。あなたはNiと自分のものに沿って軽傷で終わらせたくない場合は、それは、あなたのために与えられる可能性がありますされているが、あなたはそこにありますしてください、それは私たちが行うで、そこにあるものは、おそらくこれは、あります
BACK INTO ENGLISH
Scratch of mind is different from minor injuries. If you do not want to end with minor injuries along the ones of Ni and myself, it has been there is a possibility that is given for you, please you is there, it is carried out by us in, what is there is probably
INTO JAPANESE
心の傷は軽傷とは異なります。あなたはNiとのものに沿って軽傷で自分自身を終了したくない場合は、それはあなたのために与えられている可能性があるされている、あなたはおそらくそこにあるもので、それは米国によって行われ、存在してください。
BACK INTO ENGLISH
The heart of the wound is different from minor injuries. If you do not want to terminate itself with minor injuries along the ones with Ni, it is there is a possibility that is given for you, you are probably what is there, it is by the United States carried out, please be present.
INTO JAPANESE
傷の心は軽傷とは異なります。あなたは、Niとのものに沿って軽傷で自身を終了したくない場合は、それは米国が行っによって、あなたはおそらくそこにあるもの、それは、存在してくださいされているあなたのために与えられている可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Scratch of mind is different from minor injuries. You, if you do not want to end itself with minor injuries along the ones with Ni, it is due to go the United States, what you have probably in there, it is given for you, which is please to exist it may have.
INTO JAPANESE
心の傷は軽傷とは異なります。あなたは、Niとのものに沿って軽傷で自身を終了したくない場合は、あなたがそこにおそらく持っているもの米国を行く予定ですが、それが持っているかもしれ存在してくださいである、あなたのために与えられています。
BACK INTO ENGLISH
The heart of the wound is different from minor injuries. You, if you do not want to end itself with minor injuries along the ones with Ni, but will you go to the United States what is probably got there, it is please to exist may have , it is given for you.
INTO JAPANESE
傷の心は軽傷とは異なります。あなたは、Niとのものに沿って軽傷で自身を終了する必要はありませんが、あなたはおそらくそこに着いているものに米国に行く場合は、それはあなたのために与えられ、持っていることが存在するとしてくださいです。
BACK INTO ENGLISH
Scratch of mind is different from minor injuries. You are, but you do not need to end itself with minor injuries along the ones with Ni, if you go to the United States in what is probably arrived there, it is given for you, is that you have you please and to be present.
INTO JAPANESE
心の傷は軽傷とは異なります。あなたはありますが、あなたはおそらくそこに着いているもの、それはあなたのために与えられているに米国に行く場合は、ニッケルとのものに沿って軽傷で自身を終了する必要はありません、あなたは喜ばと存在しなければならないということです。
Yes! You've got it man! You've got it