YOU SAID:
SCP-261 was brought to the Foundation’s attention after investigation of an “urban legend” about a “magic vending machine” that was circulating on the internet.
INTO JAPANESE
SCP-261は、インターネット上で出回っていた「魔法の自動販売機」に関する「都市伝説」の調査後に財団の注意を引きました。
BACK INTO ENGLISH
SCP-261 came to the Foundation's attention after investigating an "urban legend" circulating on the Internet regarding a "magical vending machine".
INTO JAPANESE
SCP-261は、「魔法の自動販売機」に関してインターネット上で広まっている「都市伝説」を調査した後、財団の注意を引きました。
BACK INTO ENGLISH
SCP-261 came to the Foundation's attention after investigating an 'urban legend' circulating on the Internet regarding a 'magic vending machine'.
INTO JAPANESE
SCP-261は、「魔法の自動販売機」に関してインターネット上で広まっている「都市伝説」を調査した後、財団の注意を引きました。
BACK INTO ENGLISH
SCP-261 came to the Foundation's attention after investigating an 'urban legend' circulating on the internet regarding a 'magical vending machine'.
INTO JAPANESE
SCP-261は、「魔法の自動販売機」に関してインターネット上で広まっている「都市伝説」を調査した後、財団の注意を引きました。
BACK INTO ENGLISH
SCP-261 came to the Foundation's attention after investigating an 'urban legend' circulating on the Internet regarding a 'magical vending machine'.
INTO JAPANESE
SCP-261は、「魔法の自動販売機」に関してインターネット上で広まっている「都市伝説」を調査した後、財団の注目を集めました。
BACK INTO ENGLISH
SCP-261 came to the Foundation's attention after investigating an 'urban legend' circulating on the Internet regarding a 'magical vending machine'.
Well done, yes, well done!