YOU SAID:
School is quite mediocre, though it does have its ups and downs.
INTO JAPANESE
浮き沈みはありますが、学校はかなり平凡です。
BACK INTO ENGLISH
There are ups and downs, but school is pretty mediocre.
INTO JAPANESE
浮き沈みがありますが、学校はかなり平凡です。
BACK INTO ENGLISH
There are ups and downs, school is pretty mediocre.
INTO JAPANESE
学校はかなり平凡、浮き沈みがあります。
BACK INTO ENGLISH
School is pretty mediocre, and ups and downs.
INTO JAPANESE
学校はかなり平凡、浮き沈み。
BACK INTO ENGLISH
School is pretty mediocre, UPS and downs.
INTO JAPANESE
学校はかなり平凡な浮き沈み。
BACK INTO ENGLISH
School ups and downs pretty mediocre.
INTO JAPANESE
学校の浮き沈みかなり平凡です。
BACK INTO ENGLISH
UPS and downs of school is pretty mediocre.
INTO JAPANESE
学校の浮き沈みはかなり平凡であります。
BACK INTO ENGLISH
The ups and downs of school pretty much in ordinary.
INTO JAPANESE
学校の浮き沈みは、普通のことがほとんど。
BACK INTO ENGLISH
UPS and downs of the school is most common.
INTO JAPANESE
学校の浮き沈みが一般的です。
BACK INTO ENGLISH
UPS and downs of the school is common.
INTO JAPANESE
学校の浮き沈みが一般的です。
BACK INTO ENGLISH
UPS and downs of the school is common.
That's deep, man.