YOU SAID:
Scamming for every book he can get his hands on, planning for the future; see him now as he stands on the bow of a ship, heading for a new land. In New York, you can be a new man.
INTO JAPANESE
手に入るすべての本を騙し、将来の計画を立てる。今、彼が船の船首に立って、新しい土地に向かっているのを見てください。ニューヨークでは、新しい人間になれる。
BACK INTO ENGLISH
Deceive every book you can get your hands on and make plans for the future. Now see him standing at the bow of the ship, heading for new lands. In New York, you can be a new person.
INTO JAPANESE
手に入るすべての本をだまして、将来の計画を立てましょう。今、彼が船の船首に立って、新しい土地に向かっているのを見てください。ニューヨークでは、新しい自分になれる。
BACK INTO ENGLISH
Plan for the future by cheating every book you can get your hands on. Now see him standing at the bow of the ship, heading for new lands. In New York, you can be a new you.
INTO JAPANESE
手に入るすべての本を騙して将来の計画を立てましょう。今、彼が船の船首に立って、新しい土地に向かっているのを見てください。ニューヨークでは、新しい自分になれる。
BACK INTO ENGLISH
Plan your future by deceiving every book you can get your hands on. Now see him standing at the bow of the ship, heading for new lands. In New York, you can be a new you.
INTO JAPANESE
手に入るすべての本をだまして自分の将来を計画しましょう。今、彼が船の船首に立って、新しい土地に向かっているのを見てください。ニューヨークでは、新しい自分になれる。
BACK INTO ENGLISH
Plan your future by cheating every book you can get your hands on. Now see him standing at the bow of the ship, heading for new lands. In New York, you can be a new you.
INTO JAPANESE
手に入るすべての本を騙して、将来の計画を立てましょう。今、彼が船の船首に立って、新しい土地に向かっているのを見てください。ニューヨークでは、新しい自分になれる。
BACK INTO ENGLISH
Plan your future by cheating every book you can get your hands on. Now see him standing at the bow of the ship, heading for new lands. In New York, you can be a new you.
Well done, yes, well done!