Translated Labs

YOU SAID:

Say おならファックはファック行く to the old women in line at the food bank if you want to see something funny.

INTO JAPANESE

面白いものを見たい場合は、おならファックはファック行く食品銀行での行の古い女性と言います。

BACK INTO ENGLISH

If you want to see interesting things, fart fucks say it's an old woman in the line at a food bank going fuck.

INTO JAPANESE

興味深いものを参照してくださいする場合、おならファックは食品銀行行く性交でラインで老婆と言います。

BACK INTO ENGLISH

If you see interesting ones, fart fucks old lady on the line with sexual intercourse going to the food bank.

INTO JAPANESE

興味深いもの場合は、おならはフードバンクに性行為を行に老婦人をファックします。

BACK INTO ENGLISH

If it is interesting, the fuck fucks an old woman on sex acts into a food bank.

INTO JAPANESE

面白いとすれば、セックスの老婆がフードバンクに犯される。

BACK INTO ENGLISH

And funny sex old woman violated by food bank.

INTO JAPANESE

そして面白いセックスの老婆がフードバンクに違反した。

BACK INTO ENGLISH

And an old woman with interesting sex violated the food bank.

INTO JAPANESE

興味深いセックス老女違反食品銀行。

BACK INTO ENGLISH

Interesting sex old lady breach food bank.

INTO JAPANESE

興味深いセックスの老人が食糧銀行を破る。

BACK INTO ENGLISH

An old man of interesting sex breaks the food bank.

INTO JAPANESE

面白いセックスの老人は、フード ・ バンクを中断します。

BACK INTO ENGLISH

Funny sex old man interrupted Food Bank.

INTO JAPANESE

面白いセックスの老人は、食品銀行を中断した。

BACK INTO ENGLISH

An old man with interesting sex interrupted the food bank.

INTO JAPANESE

興味深いセックスをした老人が食糧銀行を中断した。

BACK INTO ENGLISH

An old man who had an interesting sex interrupted the food bank.

INTO JAPANESE

面白いセックスをした老人は、食糧銀行を中断しました。

BACK INTO ENGLISH

The old man who had an interesting sex interrupted the food bank.

INTO JAPANESE

興味深いセックスをした老人は、食糧銀行を中断した。

BACK INTO ENGLISH

An old man who had an interesting sex interrupted the food bank.

INTO JAPANESE

面白いセックスをした老人は、食糧銀行を中断しました。

BACK INTO ENGLISH

The old man who had an interesting sex interrupted the food bank.

INTO JAPANESE

興味深いセックスをした老人は、食糧銀行を中断した。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
26Oct09
1
votes
26Oct09
1
votes
26Oct09
1
votes
26Oct09
2
votes