YOU SAID:
Say not unscathed, but if you say unchanged, then maybe you will speak the truth.
INTO JAPANESE
無傷ではないと言ってください、しかしあなたが変わらずに言うならば、多分あなたは真実を話すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Say it's not intact, but if you say it unchanged, maybe you'll tell the truth.
INTO JAPANESE
そういうふうに言うと、深刻すぎるよ ー事実だ
BACK INTO ENGLISH
If you say it that way, it plays too earnest. 'Course it will-- it's the truth.
INTO JAPANESE
そういうふうに言うと、深刻すぎるよ ー事実だ
BACK INTO ENGLISH
If you say it that way, it plays too earnest. 'Course it will-- it's the truth.
You love that! Don't you?