YOU SAID:
Say not in grief, he is no more. But in thankfulness that he once was.
INTO JAPANESE
悲しんではいけない、彼はもういない、と言う。しかし、彼がかつてそうであったことに感謝します。
BACK INTO ENGLISH
She says don't be sad, he's gone. But thank god he used to be.
INTO JAPANESE
彼女は、悲しまないで、彼はいなくなってしまったと言います。しかし、神に感謝します、彼はかつてそうでした。
BACK INTO ENGLISH
She says don’t be sad, he is gone. But thank God, he used to be.
INTO JAPANESE
彼女は、悲しまないで、彼はいなくなってしまった、と言いました。しかし、ありがたいことに、彼はかつてそうでした。
BACK INTO ENGLISH
She says don't be sad, he's gone. But thankfully he used to be.
INTO JAPANESE
彼女は、悲しまないで、彼はいなくなってしまったと言います。しかし、ありがたいことに、彼はかつてそうでした。
BACK INTO ENGLISH
She says don’t be sad, he is gone. But thankfully he used to be.
INTO JAPANESE
彼女は、悲しまないで、彼がいなくなってしまったと言います。しかし、ありがたいことに、彼はかつてそうでした。
BACK INTO ENGLISH
She says don’t be sad, he is gone. But thankfully he used to be.
Okay, I get it, you like Translation Party.