Translated Labs

YOU SAID:

Say, can you see By the dawn's early light What so proudly we hailed At the twilight's last gleaming? Whose broad stripes and bright stars Through the perilous fight O'er the ramparts we watched, Were so gallantly, yeah, streaming? And the rockets' red glare The bombs bursting in air Gave proof through the night That our flag was still there O say, does that star-spangled banner yet wave O'er the land of the free and the home of the brave

INTO JAPANESE

言うか夜明けの早いライトによって何も誇らしげに私たちはキラリと光るたそがれの最後で歓迎 幅広のストライプと我々 が見た城壁の o ' er の危険な戦いを通って明るい星だったので、はい、なびいてください。 ロケットの赤いまぶしさ与えた我々 の旗がまだそこにある O 夜を徹して証明を空中で炸裂と言う、

BACK INTO ENGLISH

By the dawn's early light what is proudly our gleaming walls welcome wide stripes and we saw at the end of the twilight o ' through a dangerous fight er was a bright star, so yes, fluttering,. The flag still we gave the rockets red glare

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
03Mar10
2
votes
03Mar10
1
votes
04Mar10
1
votes