Translated Labs

YOU SAID:

Say, can you see by the dawn’s early light? What so proudly we hailed, at the twilight’s last gleaming? Whose broad stripes and bright stars through the perilous fight O’er the ramparts we watched were so gallantly streaming!

INTO JAPANESE

言う、夜明けの早い光で見ることができますか?夕暮れの最後のきらめきで、誇らしげに私たちが何を称賛しましたか?危険な戦いを通して広い縞模様と明るい星たちが見た城壁はとても穏やかに流れていました!

BACK INTO ENGLISH

Say, can you see with the early light of the daybreak? With the last sparkle of dusk, what proudly did we admire? Widespread stripes and bright stars through the dangerous battle saw the walls flowing very gently!

INTO JAPANESE

言う、あなたは夜明けの早い光で見ることができますか?夕暮れの最後の輝きで、私たちは何を誇らしげに賞賛しましたか?危険な戦いの間に広がる縞と明るい星が壁がとても優しく流れるのを見ました!

BACK INTO ENGLISH

Say, can you see with the early light of dawn? What did we proudly admire in the last glow of dusk? Streaks and bright stars spreading during the dangerous battle saw the walls flow very gently!

INTO JAPANESE

言う、あなたは夜明けの早い光で見ることができますか?私たちは夕暮れの最後の輝きに誇らしげに感心しましたか?危険な戦いの間に広がる縞と明るい星が壁がとても優しく流れるのを見ました!

BACK INTO ENGLISH

Say, can you see with the early light of dawn? Did we proudly admire the last glow of dusk? Streaks and bright stars spreading during the dangerous battle saw the walls flow very gently!

INTO JAPANESE

言う、あなたは夜明けの早い光で見ることができますか?私たちは誇らしげに夕暮れの最後の輝きを賞賛しましたか?危険な戦いの間に広がる縞と明るい星が壁がとても優しく流れるのを見ました!

BACK INTO ENGLISH

Say, can you see with the early light of dawn? Did we proudly admire the last glow of dusk? Streaks and bright stars spreading during the dangerous battle saw the walls flow very gently!

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Sep09
2
votes
04Sep09
1
votes
05Sep09
1
votes
05Sep09
1
votes