YOU SAID:
saved by the sound of bein found, dixie whistle in the wind that'll get ya heaven bound
INTO JAPANESE
見つかった音で救われた、風に吹かれてディクシーの口笛があなたを天国へ連れて行ってくれる
BACK INTO ENGLISH
A found sound saved me, Dixie's whistle in the wind will take you to heaven.
INTO JAPANESE
見つけた音が私を救ってくれた、風に吹かれるディクシーの口笛があなたを天国へ連れて行ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The sound I found saved me, Dixie's whistle in the wind will take you to heaven.
INTO JAPANESE
見つけた音は私を救ってくれた、風に吹かれるディクシーの笛があなたを天国へ連れて行ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The sound I found saved me, Dixie's flute in the wind will take you to heaven.
INTO JAPANESE
見つけた音が私を救ってくれた 風に吹かれるディクシーのフルートがあなたを天国へ連れて行ってくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The sound I found saved me. Dixie's flute in the wind will take you to heaven.
INTO JAPANESE
見つけた音に救われました。風に吹かれるディクシーのフルートがあなたを天国へ連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
I was saved by the sound I found. Dixie's flute blowing in the wind will take you to heaven.
INTO JAPANESE
見つけた音に救われました。風に吹かれるディクシーのフルートがあなたを天国へ連れて行ってくれます。
BACK INTO ENGLISH
I was saved by the sound I found. Dixie's flute blowing in the wind will take you to heaven.
That didn't even make that much sense in English.