YOU SAID:
Sato stuck her hand out stiffly toward the group, not meeting their eyes. After a second, Samantha shook it. Sato stared intently at Samantha's nose.
INTO JAPANESE
佐藤は彼らの目に会うことなく、グループに向かってしっかりと手を突き出した。一秒後、サマンサはそれを振った。佐藤はサマンサの鼻をじっと見つめていた。
BACK INTO ENGLISH
Sato pushed his hand firmly toward the group without seeing them. A second later, Samantha shook it. Sato was staring at Samantha's nose.
INTO JAPANESE
佐藤は彼らを見ずにしっかりと手をグループに向けて押した。一秒後、サマンサはそれを振った。佐藤はサマンサの鼻を見つめていました。
BACK INTO ENGLISH
Sato pushed his hand firmly toward the group without looking at them. A second later, Samantha shook it. Sato was staring at Samantha's nose.
INTO JAPANESE
佐藤は彼らを見ずにしっかりと手をグループに向けて押した。一秒後、サマンサはそれを振った。佐藤はサマンサの鼻を見つめていました。
BACK INTO ENGLISH
Sato pushed his hand firmly toward the group without looking at them. A second later, Samantha shook it. Sato was staring at Samantha's nose.
Well done, yes, well done!