YOU SAID:
Saskatchewan: Sam and Salaska keep a turkey chicken hat; even when apples noot. It's a story.
INTO JAPANESE
サスカチュワン州:サムとサラスカは七面鳥のチキンハットを飼っています。りんごがいない時でさえ。それは物語です。
BACK INTO ENGLISH
Saskatchewan Province: Sam and Saskatoon have a turkey chicken hat. Even when there are no apples. That is a story.
INTO JAPANESE
サスカチュワン州:サムとサスカトゥーンには七面鳥の鶏の帽子があります。リンゴがなくても。それは話です。
BACK INTO ENGLISH
Saskatchewan Province: Sam and Saskatoon have a turkey chicken hat. Even without apple. That's a story.
INTO JAPANESE
サスカチュワン州:サムとサスカトゥーンには七面鳥の鶏の帽子があります。リンゴがなくても。それは物語です。
BACK INTO ENGLISH
Saskatchewan Province: Sam and Saskatoon have a turkey chicken hat. Even without apple. That is a story.
INTO JAPANESE
サスカチュワン州:サムとサスカトゥーンには七面鳥の鶏の帽子があります。リンゴがなくても。それは話です。
BACK INTO ENGLISH
Saskatchewan Province: Sam and Saskatoon have a turkey chicken hat. Even without apple. That's a story.
INTO JAPANESE
サスカチュワン州:サムとサスカトゥーンには七面鳥の鶏の帽子があります。リンゴがなくても。それは物語です。
BACK INTO ENGLISH
Saskatchewan Province: Sam and Saskatoon have a turkey chicken hat. Even without apple. That is a story.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium