YOU SAID:
Sandpaw had trained hard to understand the ways of your noble code, and I commend her to you as a warrior in her turn. From this day forward, she shall be known as Sandstorm, to honor her persistence.
INTO JAPANESE
サンドポーはあなたの崇高な規範のやり方を理解するために一生懸命訓練を受けてきました、そして私は彼女を次の戦士としてあなたに称賛します。この日以降、彼女はその粘り強さを称えて、サンドストームとして知られることになります。
BACK INTO ENGLISH
Sandpaw has been training hard to understand the ways of your noble code, and I commend her to you as your next warrior. From this day forward, she would be known as Sandstorm for her tenacity.
INTO JAPANESE
サンドポーはあなたの崇高な規範のやり方を理解するために熱心に訓練してきました。私は彼女をあなたの次の戦士として推薦します。この日以来、彼女はその粘り強さから砂嵐として知られるようになりました。
BACK INTO ENGLISH
Sandpaw has been training diligently to understand the ways of your Exalted Code. I recommend her as your next warrior. From this day on, she became known as Sandstorm for her tenacity.
INTO JAPANESE
Sandpaw は、高尚な規範のやり方を理解するために熱心に訓練してきました。次の戦士として彼女を推薦します。この日以来、彼女はその粘り強さから砂嵐として知られるようになりました。
BACK INTO ENGLISH
Sandpaw has trained diligently to understand the ways of the High Code. I recommend her as your next warrior. From this day on, she became known as Sandstorm due to her tenacity.
INTO JAPANESE
Sandpaw は、ハイコードのやり方を理解するために熱心に訓練を受けてきました。次の戦士として彼女を推薦します。この日から彼女はその粘り強さから砂嵐と呼ばれるようになった。
BACK INTO ENGLISH
Sandpaw has been training hard to understand how to do high chords. I recommend her as your next warrior. From this day on, she became known as Sandstorm due to her tenacity.
INTO JAPANESE
Sandpaw はハイコードの奏法を理解するために一生懸命トレーニングを続けてきました。次の戦士として彼女を推薦します。この日から彼女はその粘り強さから砂嵐と呼ばれるようになった。
BACK INTO ENGLISH
Sandpaw has been training hard to understand how to play high chords. I recommend her as your next warrior. From this day on, she became known as Sandstorm due to her tenacity.
INTO JAPANESE
Sandpaw はハイコードの演奏方法を理解するために一生懸命トレーニングを続けてきました。次の戦士として彼女を推薦します。この日から彼女はその粘り強さから砂嵐と呼ばれるようになった。
BACK INTO ENGLISH
Sandpaw has been training hard to understand how to play high chords. I recommend her as your next warrior. From this day on, she became known as Sandstorm due to her tenacity.
Yes! You've got it man! You've got it