YOU SAID:
Sand is grand, but dirt it lovely!
INTO JAPANESE
砂は壮大ですが、汚れて素敵です!
BACK INTO ENGLISH
Sand is magnificent, but it is dirty and lovely!
INTO JAPANESE
砂は素晴らしいですが、それは汚れて素敵です!
BACK INTO ENGLISH
The sand is wonderful, but it is dirty and lovely!
INTO JAPANESE
砂は素晴らしいですが、それは汚いと素敵です!
BACK INTO ENGLISH
The sand is wonderful, but it is dirty and nice!
INTO JAPANESE
砂は素晴らしいです, しかし、それは汚いといい!
BACK INTO ENGLISH
That would imply,
INTO JAPANESE
しかし、それは、
BACK INTO ENGLISH
That would imply,
That didn't even make that much sense in English.