YOU SAID:
Same reason why at my work I tell kids to turn down music and be quiet. Technically, they have the right to do whatever, but they left those rights outside. It's just how the world works, oops.
INTO JAPANESE
私の仕事で私は子供たちに音楽を断って静かになるように言うのと同じ理由。技術的には、彼らには何でもする権利がありますが、それらの権利を外部に残しました。それは世界がどのように機能するか、おっとです。
BACK INTO ENGLISH
The same reason I tell my children to turn down music and quiet in my work. Technically, they have the right to do anything, but they left those rights outside. It is an oops, how the world works.
INTO JAPANESE
同じ理由で、私は自分の子供たちに音楽を断って静かにするように言います。技術的には、彼らには何でもする権利がありますが、それらの権利を外部に残しました。それはおっと、世界がどのように機能するかです。
BACK INTO ENGLISH
For the same reason, I will tell my children to turn down music and quiet. Technically, they have the right to do anything, but they left those rights outside. That is oops, how the world works.
INTO JAPANESE
同じ理由で、私は子供たちに音楽を断って静かにするように言います。技術的には、彼らには何でもする権利がありますが、それらの権利を外部に残しました。それはおっと、世界がどのように機能するかです。
BACK INTO ENGLISH
For the same reason, I will tell my children to turn down music and quiet. Technically, they have the right to do anything, but they left those rights outside. That is oops, how the world works.
That's deep, man.