YOU SAID:
Sam didn't know that Frodo wasn't feeling well, so he just kept walking fast.
INTO JAPANESE
サム、フロド気分がよくなかった、ちょうど高速歩き続けたので知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Sam and Frodo mood was not good just fast continued to walk, so I didn't.
INTO JAPANESE
ちょうど高速歩き続けた、私はしなかったので、サムとフロドの気分をよくするありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Just fast to Sam and Frodo mood continued, I did not, so there was no.
INTO JAPANESE
サムとフロドの気分にちょうど高速続けた、私はしませんでしたので、あったないです。
BACK INTO ENGLISH
So didn't feel of Sam and Frodo just kept fast, I was not.
INTO JAPANESE
だからサムを感じなかったとフロドだけ高速を維持、私はありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
So keep the high speed only Frodo felt Sam, I did not.
INTO JAPANESE
だから高速を保つだけでフロドはサムを感じた、私はしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
So you can just keep the fast, I felt Sam, Frodo didn't.
INTO JAPANESE
高速を保つことができますだけ、サム、フロドがなかったと感じた。
BACK INTO ENGLISH
I felt that there was Sam, Frodo can keep the high speed only.
INTO JAPANESE
サム、フロドは、高速だけを保つことができることを感じた。
BACK INTO ENGLISH
Sam and Frodo felt that you can keep only the high speed.
INTO JAPANESE
サムとフロドは、高速だけを保つことができることを感じた。
BACK INTO ENGLISH
Sam and Frodo felt that you can keep only the high speed.
That didn't even make that much sense in English.