YOU SAID:
Salutations my dear colleague, I come bearing news; your daughter has asked me to convey the following query: "remind me, were Japanese Communists?"
INTO JAPANESE
親愛なる同僚に挨拶します、私はニュースを持ってやって来ました。あなたの娘さんは私に次の質問を伝えるよう頼んできました。「思い出してください、日本共産党員だったのですか?」
BACK INTO ENGLISH
Greetings dear colleague, I have come with news. Your daughter asked me to pass on the following question. "Remember, were you a member of the Japanese Communist Party?"
INTO JAPANESE
親愛なる同僚の皆さん、こんにちは。ニュースを持ってきました。あなたの娘さんは私に次の質問をするように言いました。 「覚えておいてください、あなたは日本共産党員でしたか?」
BACK INTO ENGLISH
Hello dear colleagues, I brought you news. Your daughter asked me to ask the next question. "Remember, were you a member of the Japanese Communist Party?"
INTO JAPANESE
親愛なる同僚の皆さん、こんにちは。ニュースをお届けしました。あなたの娘さんは私に次の質問をするように言いました。 「覚えておいてください、あなたは日本共産党員でしたか?」
BACK INTO ENGLISH
Hello dear colleagues, We have delivered the news. Your daughter asked me to ask the next question. "Remember, were you a member of the Japanese Communist Party?"
INTO JAPANESE
親愛なる同僚の皆様、ニュースをお届けしました。あなたの娘さんは私に次の質問をするように言いました。 「覚えておいてください、あなたは日本共産党員でしたか?」
BACK INTO ENGLISH
Dear Colleagues, We bring you the news. Your daughter asked me to ask the next question. "Remember, were you a member of the Japanese Communist Party?"
INTO JAPANESE
親愛なる同僚の皆様、ニュースをお届けします。あなたの娘さんは私に次の質問をするように言いました。 「覚えておいてください、あなたは日本共産党員でしたか?」
BACK INTO ENGLISH
Dear colleagues, we bring you news. Your daughter asked me to ask the next question. "Remember, were you a member of the Japanese Communist Party?"
INTO JAPANESE
親愛なる同僚の皆さん、ニュースをお届けします。あなたの娘さんは私に次の質問をするように言いました。 「覚えておいてください、あなたは日本共産党員でしたか?」
BACK INTO ENGLISH
Dear colleagues, we bring you news. Your daughter asked me to ask the next question. "Remember, were you a member of the Japanese Communist Party?"
This is a real translation party!