YOU SAID:
saltines of the equilibrium, fancy word, second fancy word, ergh japoaense people are duamb
INTO JAPANESE
平和の塩味、派手な言葉、二番目の空想の言葉、ergh japoaenseの人々は、
BACK INTO ENGLISH
Salty of peace, flashy words, words of second fantasy, ergh japoaense people,
INTO JAPANESE
平和の塩、派手な言葉、第二の想像の言葉、ジャポアンスの人々、
BACK INTO ENGLISH
Salt of peace, flashy words, words of second imagination, people of Japoans,
INTO JAPANESE
平和の塩、派手な言葉、第二の想像力の言葉、ジャポアン人の人々、
BACK INTO ENGLISH
Salt of peace, flashy words, words of the second imagination, Japoans,
INTO JAPANESE
平和の塩、派手な言葉、第二想像の言葉、ジャポアン、
BACK INTO ENGLISH
Salt of peace, flashy words, words of second imagination, Japoão,
INTO JAPANESE
平和の塩、派手な言葉、第二の想像力の言葉、Japoão、
BACK INTO ENGLISH
Salt of peace, flashy words, words of the second imagination, Japoão,
INTO JAPANESE
平和の塩、派手な言葉、第二の想像力の言葉、Japoão、
BACK INTO ENGLISH
Salt of peace, flashy words, words of the second imagination, Japoão,
That's deep, man.