YOU SAID:
saint bernard sits at the top of the driveway. you've always said how you love dogs. i don't know if i count, but i'm trying my best while i'm howling and barking these songs.
INTO JAPANESE
セントバーナードは私道の一番上に座っています。あなたはいつもあなたが犬を愛する方法を言ってきました。数えるかどうかはわかりませんが、これらの曲を吠えたり吠えたりしながら頑張っています。
BACK INTO ENGLISH
St. Bernard sits at the top of the driveway. You have always said how you love dogs. I don't know if it counts, but I'm doing my best while barking and barking these songs.
INTO JAPANESE
セントバーナードは私道の一番上に座っています。あなたはいつもあなたが犬をどのように愛しているかを言いました。それが重要かどうかはわかりませんが、これらの曲を吠えたり吠えたりしながら最善を尽くしています。
BACK INTO ENGLISH
St. Bernard sits at the top of the driveway. You always said how you love dogs. I don't know if it's important, but I'm doing my best while barking and barking these songs.
INTO JAPANESE
セントバーナードは私道の一番上に座っています。あなたはいつもあなたが犬を愛する方法を言いました。重要かどうかはわかりませんが、吠えたり吠えたりしながら頑張っています。
BACK INTO ENGLISH
St. Bernard sits at the top of the driveway. You have always said how you love dogs. I don't know if it's important, but I'm doing my best while barking and barking.
INTO JAPANESE
セントバーナードは私道の一番上に座っています。あなたはいつもあなたが犬をどのように愛しているかを言いました。それが重要かどうかはわかりませんが、吠えたり吠えたりしながら頑張っています。
BACK INTO ENGLISH
St. Bernard sits at the top of the driveway. You always said how you love dogs. I don't know if it's important, but I'm doing my best while barking and barking.
INTO JAPANESE
セントバーナードは私道の一番上に座っています。あなたはいつもあなたが犬を愛する方法を言いました。それが重要かどうかはわかりませんが、吠えたり吠えたりしながら頑張っています。
BACK INTO ENGLISH
St. Bernard sits at the top of the driveway. You have always said how you love dogs. I don't know if it's important, but I'm doing my best while barking and barking.
INTO JAPANESE
セントバーナードは私道の一番上に座っています。あなたはいつもあなたが犬をどのように愛しているかを言いました。それが重要かどうかはわかりませんが、吠えたり吠えたりしながら頑張っています。
BACK INTO ENGLISH
St. Bernard sits at the top of the driveway. You always said how you love dogs. I don't know if it's important, but I'm doing my best while barking and barking.
INTO JAPANESE
セントバーナードは私道の一番上に座っています。あなたはいつもあなたが犬を愛する方法を言いました。それが重要かどうかはわかりませんが、吠えたり吠えたりしながら頑張っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium