YOU SAID:
Said I'm going broke and just take that and laugh. I be speeding in a a foreign in the city.
INTO JAPANESE
私は破綻すると言って、ただそれを取って笑ってください。私は市内の外国人でスピード違反です。
BACK INTO ENGLISH
Say I broke down, just take it and laugh. I am speeding foreigners in the city.
INTO JAPANESE
私が故障したとしましょう、それを取って笑ってください。私は街の外国人を急いでいます。
BACK INTO ENGLISH
Let me break down, take it and laugh. I am rushing foreigners in the city.
INTO JAPANESE
私を解体させて、それを取って笑いましょう。私はその都市に外国人を急いでいます。
BACK INTO ENGLISH
Let me dismantle and take it and laugh. I am rushing foreigners to the city.
INTO JAPANESE
解体して持っていって笑いましょう。私は外国人を急いで街に送ります。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling it. I rush foreigners to the city.
INTO JAPANESE
解体したら笑いましょう。私は外国人を急いで町に連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners to the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を町に急がせます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners into town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に入れます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I rush foreigners into the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners to the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を町に急がせます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners into town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に入れます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I rush foreigners into the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners to the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を町に急がせます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners into town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に入れます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I rush foreigners into the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners to the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を町に急がせます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners into town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に入れます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I rush foreigners into the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に連れて行きます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners to the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を町に急がせます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I hurry foreigners into town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に入れます。
BACK INTO ENGLISH
Let's laugh after dismantling. I rush foreigners into the town.
INTO JAPANESE
解体後は笑いましょう。私は外国人を急いで町に連れて行きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium