YOU SAID:
sa'ar implemented a hackathon idea with japanese translation, i wish it works for him
INTO JAPANESE
サールに日本語訳と驚かされるアイデアが実装されている、私はそれ彼のために働く
BACK INTO ENGLISH
It is surprised by Searle and Japan Japanese ideas implemented, I work for him
INTO JAPANESE
実装サールと日本のアイデアに驚かされる、私は彼のために働く
BACK INTO ENGLISH
Surprised by the idea of implementing Searle and Japan, I work for him
INTO JAPANESE
私は彼のために働くサールと日本の実装のアイデアに驚かされた、
BACK INTO ENGLISH
I was surprised by Searle for his work as Japan's implementation of ideas
INTO JAPANESE
日本のアイデアの実装として彼の仕事のためサールによって私は驚いた
BACK INTO ENGLISH
I was surprised by the Searle for his work as an implementation of the idea of Japan
INTO JAPANESE
日本のアイデアの実装として彼の仕事のためサールは驚かされました。
BACK INTO ENGLISH
As an implementation of the idea of Japan was surprised is because of his work.
INTO JAPANESE
日本のアイデアの実装が驚いていた彼の仕事のためです。
BACK INTO ENGLISH
It is for the implementation of the idea of Japan were surprised by his work.
INTO JAPANESE
彼の仕事に驚いたのは日本の考え方の実現である。
BACK INTO ENGLISH
What surprised his work is the realization of Japan 's way of thinking.
INTO JAPANESE
彼の作品が日本の考え方の実現であることに驚いたのは何か。
BACK INTO ENGLISH
What surprised him that his work is the realization of Japan's way of thinking.
INTO JAPANESE
彼の仕事は日本の考え方の実現であると彼は驚いた。
BACK INTO ENGLISH
He was surprised that his work was the realization of Japanese way of thinking.
INTO JAPANESE
彼は自分の仕事が日本の考え方の実現であることに驚いた。
BACK INTO ENGLISH
He was surprised at his work being the realization of Japan's way of thinking.
INTO JAPANESE
彼は自分の仕事が日本の考え方の実現であることに驚いた。
BACK INTO ENGLISH
He was surprised at his work being the realization of Japan's way of thinking.
You should move to Japan!